"شرائح" - Traduction Arabe en Portugais

    • bife
        
    • bifes
        
    • chips
        
    • costeletas
        
    • tiras
        
    • fritas
        
    • fatias de
        
    • fatia
        
    • pedaços
        
    • uns
        
    • filet
        
    • cortado
        
    • fatiado
        
    • murro
        
    • slides
        
    Porque os meus clientes, americanos, com sangue nas veias, não querem um bife no pão com coalhada de soja. Open Subtitles لأن زبائني أمريكان أصليين لا يرغبون شرائح اللحم مع الجبن اذا كان مقلي مع هذا الشيء العفن
    Três bifes bem passados para os rapazes do "Lazy J". Open Subtitles ثلاث شرائح اللحم، مع قلي جيدا لهؤلاء الاطفال الكسالى
    Eu fico sempre exaltado quando tento tirar chips da nuca. Open Subtitles أعرف أنني أنشغل عندما أفصل شرائح التتبع من رقبتي
    Se eu quiser costeletas de porco a meio da noite, ele frita-as? Open Subtitles إن أردت شرائح لحم الخنزير في منتصف الليل، هل سيقليها لي؟
    Podemos desmontar uma e cortar o nylon às tiras. Open Subtitles يمكننا أن نقوِّض خيمة ونقطع النايلون إلى شرائح
    Olhem, temos batatas fritas aqui. Temos jarros de limonada. Open Subtitles لدينا هنا بعض شرائح البطاطا و بعض الليموناضة
    Café forte, leite quente, duas fatias de pão com queijo. Open Subtitles قهوة ، حليب ساخن، إثنان شرائح الخبز الألماني بالجبن
    Por isso, servimos bife, a sair do grelhador a carvão. Open Subtitles فنعرض عليهم شرائح اللحم مقدمة من مشواة اللحم خاصتنا
    Vamos comer o tal bife e beber uma cerveja? Open Subtitles أيجب أن نذهب لتناول شرائح اللحم والجعة الآن؟
    Estacionar lá é dificil, mas é o melhor bife em todo estado. Open Subtitles إن المواقف سيئة لكن لديهم أفضل شرائح لحم في في الولاية
    Quatro bifes para os Brophy, com feijão-frade. Bem passados. Open Subtitles شرائح اللحم لأولاد بروفي مع سوداء العينين البازلاء.
    Já temos poucos bifes, por isso mandei o Lyle tratar disso amanhã. Open Subtitles عندنا القليل من شرائح اللحم و لايـل قادم غدا ليهتم بهذا
    Ele comprou chips de CPU no valor de 40 mil dólares, ao telefone, por isso, acho que muito bem. Open Subtitles لقد اشترى للتو بما يساوي 40 الفاً من شرائح المعالجات خلال الهاتف لذا سأقول بشكل جيّد حقاً
    Olhe, esses tipos roubaram os chips de criptografia no Pentágono. Open Subtitles إسمع , هؤلاء الأشخاص الذي سرقوا شرائح تشفير البنتاغون
    Quatro quilos de costeletas de porco, dois quilos de feijão. Open Subtitles ثمانية أرطال من شرائح لحم الخنزير أربعة أرطال من الفاصوليا الحمراء
    Corta em fatias, corta em tiras... e ainda faz batatas fritas em 30 diferentes... Open Subtitles مكعبات أو شرائح وتصنع بطاطس محمرة في 30 نوع من
    Batatas fritas e Cola, certo? Open Subtitles حسناً ، أنت تريد شرائح و كوكا ، أليس كذلك ؟
    Deixa uma jarra de água gelada e algumas fatias de laranja. Open Subtitles جهّز مياة مثلجة و بعض .شرائح البرتقال لي عندما أعود
    Dois ovos, uma fatia de pizza de queijo e alguns vegetais. Open Subtitles بيضتين ، قطعتين من شرائح البتزا بالجبن وبعض الخظروات المسلوقه
    É uma fábrica de carne, e todos nós somos pedaços dela. Open Subtitles إنها مصنع لحم ونحن جميعاً قطع من شرائح من اللحم
    Podemos pedir uns bifes e um prato de marisco e carne. Open Subtitles انظر، يمكنك شراء شرائح اللحم و تحصل على طبق المقبلات
    Sopa Juliana, "filet de sole normande", tornedó e um soufflé de arroz. Open Subtitles مرق جوليانا , شرائح من النورموند . شرائح لحو ,وارز
    O cérebro é removido do crânio, e depois é cortado em fatias de um centímetro. TED ثم يتم استخراج الدماغ من الجمجمة ، وتقطّع إلى شرائح بسمك 1 سنتيمتر.
    Bem... disseram-me numa idade muito tenra que eu era a melhor coisa desde o salame italiano fatiado. Open Subtitles حسناً.. لقد أُخبِرت في عمرٍ مبكرٍ جداً أنني أفضل أمرٍ حصل منذ طبق شرائح الكابيكولا
    Quando eu era criança, Pensava que murros de karaté e batatas a murro eram a mesma coisa. TED عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد.
    Frequentemente vemos alguns slides, ou um pequeno vídeo, mas estes seres têm vozes que significam algo. TED وكثيرا ما نرى مجرد شرائح قليلة، أو فلم بسيط، لكن لدى هذه الكائنات أصوات تعني شيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus