"شرّير" - Traduction Arabe en Portugais

    • malvado
        
    • vilão
        
    • diabo
        
    • maquiavélico
        
    • cruel
        
    • maligno
        
    • é mau
        
    Deus é um moleque malvado, com uma lupa na mão. Open Subtitles إله قنفذ بحر شرّير , بزجاجة مكبّرة في اليدّ.
    És um sociopata sexualmente malvado com delírios de grandeza. Open Subtitles أنت شرّير مُعتلّ إجتماعيّاً ومُنحرف جنسياً مع أوهام عظمة مُثيرة للشفقة.
    Se uma Presidente não se preocupasse apenas com um vilão, ela própria, teria tido muito tempo para se dedicar às infra-estruturas. Open Subtitles صحيح، عندما لا يوجد ما يشغل العمدة إلّا شرّير واحد، حيث هي الشرّير بحدّ ذاته حينها يمكن أنْ توفّر وقتاً طويلاً للبنى التحتيّة، أمّا أنا فلديّ مشاكل أخرى
    Se uma Presidente não se preocupasse apenas com um vilão, ela própria, teria tido muito tempo para se dedicar às infra-estruturas. Open Subtitles صحيح، عندما لا يوجد ما يشغل العمدة إلّا شرّير واحد، حيث هي الشرّير بحدّ ذاته حينها يمكن أنْ توفّر وقتاً طويلاً للبنى التحتيّة، أمّا أنا فلديّ مشاكل أخرى
    "Não fazer nada com ele, diabo em pessoa". Open Subtitles لا تفعلي شيئاً معه أبداً، شرّير.. أتذكرين شيئاً من هذا؟
    Chama-me maluco, mas não quero afrontar um feiticeiro maquiavélico. Open Subtitles قولي عنّي مجنون، لكنّي فعلاً لا أودّ مواجهة ساحر شرّير
    Sim, é muito cruel e matou muitas pessoas. Open Subtitles أجل ، إنّه شرّير وقد قتل الكثير من الناس.
    Talvez seja um ser maligno que consegue ler as nossas mentes e tomar a forma das coisas que temos medo. Open Subtitles هو كان شرّير الذي يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ عقولَنا ويَأْخذُ الشكلَ الي احنا خائفون منة.
    A modos que o roubei de um feiticeiro malvado, quando voltei à Floresta Encantada. Open Subtitles سرقته نوعاً ما مِنْ مشعوذ شرّير حين كنت في الغابة المسحورة
    Escuta, eu e o Teal'c estamos prestes a capturar um satélite Ori malvado. Open Subtitles اسمع، أستعد أنا و(تيلك) لتدمير قمر ((أوراي)) شرّير
    - Seu tirano malvado! Open Subtitles أنت مستبدّ شرّير ؟
    É malvado! Open Subtitles أنتَ شرّير !
    Então, se há algum arqui-inimigo ou vilão que o quisesse morto... Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ألا يجب أن يوجَد عدوّ لدود أو شرّير قد يوّد موته؟
    Sempre senti que faltava a este sítio um verdadeiro vilão. Open Subtitles هل تعلم، دائماً ماظننت أن هذا المكان يفتقر لـ... . شرّير حقيقيّ.
    Onde existe um salvador, existe um vilão para o derrotar. Open Subtitles حيثما يتواجد مخلّص يتواجد شرّير يسقطه
    Não acreditamos nisso. Se busca apenas ao diabo, então o mundo inteiro é diabólico. Open Subtitles إذا نظرت إلى الشر وحده إذن، فإن العالم كله شرّير
    Há cabeças de demônio por todos os lados. Confie em mim, é do diabo, é maligno. Open Subtitles انه من صنع الشيطان ثق فيّ، انه من الشيطان، انه شرّير
    Chama-me maluco, mas não quero afrontar um feiticeiro maquiavélico. Open Subtitles قولي عنّي مجنون، لكنّي فعلاً لا أودّ مواجهة ساحر شرّير
    Nunca disse que era maquiavélico. Open Subtitles لمْ أقل أنّه شرّير
    Um animal cruel e violento. Open Subtitles شرّير ، حيوان عنيف
    Philip, o homem é mau e senil. Porque não combater fogo com fogo? Open Subtitles فيليب, ذلك الرّجل شرّير وهرِم, لمَ لا ترد النّار بالنّار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus