Ouvi dizer que tens uma caixa secreta que pode disparar armas ocultas. | Open Subtitles | سمعت أن لديك صندوقا سريا .. والذي يستطيع إخراج أسلحة خفية |
Juanita, por que insistis em dar queques no Dia dos Namorados quando te comprei uma caixa de cartões excelentes? | Open Subtitles | خوانيتا لم تصرين على منح الكعك المكوب الخاص بعيد الحب بينما اشتريت لك صندوقا من البطاقات الممتازة. |
Há uma caixa de junção. Activa-o para descer até ao piso 50. | Open Subtitles | يوجد ايضا صندوقا للطاقه سوف يفعل المصعد حتي الطابق الخمسون |
Há 12 caixas chegando ás docas de Portland esta noite que eu preciso ir buscar. | Open Subtitles | لدى 12 صندوقا وصلوا رصيف بورتلاند هذه الليله أحتاج لشحنهم |
12 jarros de melaço 60 caixas de leite em pó. | Open Subtitles | لديك دسته من أباريق العسل الأسود لدينا 60 صندوقا من اللبن المجفف |
Tenho mais 30 caixas no carro, se estiverem interessados. | Open Subtitles | لدي 30 صندوقا وأكثر في السيارة، إذا كنت مهتما. |
Como escolho um caixão para enterrar o meu amigo? Não há escolha errada. | Open Subtitles | كيف اختار صندوقا لادفن صديقي فيه? ليس هناك اختيار خاطيء. |
Escolha outra aula, tipo trabalhos manuais e faça uma caixa de engraxar. | Open Subtitles | اذهب إلى ورشة النجارة واصنع لنفسك صندوقا لمسح الأحذية. |
À séculos atrás, um homem... um descendente meu, Phillip Le Merchant... construiu uma caixa de enigmas. | Open Subtitles | قبل قرون عده رجل من اسلافنا فيليب ميرشانت بنى صندوقا للالغاز اول صندوق |
Mas eles não vão fazer nada de mal... porque eu trouxe-lhes uma caixa com actividades para eles se ocuparem. | Open Subtitles | لن يفعلوا اي شئ خاطئ لأنني جلبت صندوقا من الأنشطة لأشغل بها وقتهم |
Encontraram uma caixa de areia na cave, tinha dejectos de gato, mas não havia gato. | Open Subtitles | لقد وجدوا صندوقا فى البدروم به فضلات لقط ولكن لا قط |
Pandora recebe uma caixa de Deus, que lhe diz para não a abrir, mas ela abre e espalha a agonia sobre o mundo? | Open Subtitles | باندورا فتح صندوقا محرما واطلق الالم للعالم. |
Damos uma caixa de cassetes a este gajo? | Open Subtitles | هل سنشتري لهذا الرجل صندوقا من شرائط الفيديو ؟ |
- Eu tenho uma caixa, em que... ponho as coisas importantes. | Open Subtitles | عندها يكون عندي صندوقا أضع فيه الأشياء المهمة حقا |
E digo-te qual o risco a que não me vou submeter. Não vou armazenar 50 caixas de álbuns do Donny Osmond ilegais. | Open Subtitles | و سأخبرك بالمجازفة التي لن اقوم بها لن اخزن خمسين صندوقا من البومات دوني الغير شرعية |
Já gastei 12 caixas esta semana. | Open Subtitles | لقد استهلكت حوالي 12 صندوقا هذا الاسبوع |
- Tenho 20 caixas de cerveja e o irmão do Topher trouxe Vodka, Gin, Whiskey... | Open Subtitles | حوالي 20 صندوقا من الجعة، كما أحضر أخ (توفر) (فودكا)، (جين)، الويسكي و (البوربون) |
Arranjar umas caixas bonitas, fitas. | Open Subtitles | سأحضر صندوقا فاخرا زمام ما |
Monges Trapistas só fazem 213 caixas desta cerveja por ano. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} "الرهبان المتشددون" يصنعون فقط 213 صندوقا من هذه الجعة كل سنة. |
Comprei 20 caixas de cerveja e o irmão do Topher trouxe Vodca, Gin, whiskey, Bourbon... | Open Subtitles | لدي حوالي 20 صندوقا من الجعة (كما أحضر أخ (توفر) بعض (الفودكا ...شراب (جين)، الويسكي، البوربون |
Pensei que o caixão fosse estar fechado. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه سيكون صندوقا مغلقا |
Um caixão, tu queres um caixão. | Open Subtitles | صندوق تريد صندوقا |