"طبخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cozinhar
        
    • culinária
        
    • cozinha
        
    • comida
        
    • cozinhado
        
    • receitas
        
    • cozinhou
        
    • fabricar
        
    • cozinhados
        
    • cozedura
        
    • cozinham
        
    • cozinhava
        
    • cozinheiro
        
    • assada
        
    O mesmo estragão que ele usou para cozinhar os borrachos. Open Subtitles نفس نباتات الطرخون التي استخدمها في طبخ فرخ الحمام
    E se os pais, logo de início, ensinassem os dois a cozinhar? TED الآن، ماذا لو علَّم الأبوين، منذ البداية، الفتى والفتاة معا طبخ الإندومي؟
    Boa tarde, sou o Tom Tucker, e temos uma fantástica competição culinária para vocês hoje com dois chefs fantásticos. Open Subtitles مساء الخير .. أنا توم تاكر ولدينا مسابقة طبخ مبهرة لكم اليوم مع اثنان من الطهاه المهره
    Faz um favor à família e compra umas lições de cozinha à Viv. Seu... A Menina Ashley sabe o ruído que faz um Mercedes? Open Subtitles اصنع معروف للعائلة وادخل فيف في دروس طبخ وآنسة آشلي, ماهو صوت المرسيدس ؟
    No Moe's servimos boa comida feita à moda antiga, frita na perfeição. Open Subtitles نقدم لكم أصناف طبخ منزلية على الطراز القديم مقلية إلى حد الكمال
    Às vezes acordava na cozinha tendo cozinhado uma refeição completa. Open Subtitles يستفيق أحياناً بالمطبخ وقد طبخ وجبة طعام.
    Até a última semana, não poderia não cozinhar nada. Open Subtitles في الواقع , من الأسبوع الماضي يمكنني طبخ أي شيء
    Não sei, mas não consigo cozinhar aqui. Open Subtitles لا أعلم، ولكن لا يمكنني طبخ الطعام ليس في هذا المطبخ
    Oh. Oh, isto é mesmo bom. Agora a minha própria mulher é forçada a cozinhar o jantar para o seu péssimo marido? Open Subtitles هذا رائع, الان زوجتي مجبرة على طبخ العشاء لزوجها الكسول؟
    Estou tão aliviada desde que que tua mãe decidiu não cozinhar no jantar de familia. Open Subtitles أشعر بالراحة الشديدة لأن أمك قررت عدم طبخ عشاء ما قبل الزفاف
    Até como cozinhar ervilhas. Eu ensinei-os a escrever. Open Subtitles حتى كيفية طبخ فاصولياء الحديقة لقد علمتهم الكتابة
    Com os três tipos de calor, pode cozinhar um perú em 22 minutos. Open Subtitles مع ثلاتة أنواع من الحرارة يمكنك طبخ ديك رومي خلال 22 دقيقة
    E tem esta coisa engraçado com a forma de um copo, que, tanto quanto sei, mais uma vez, é o primeiro livro de culinária a ter. TED وكان له شكل البوق الجميل وهو في حد علمي اول كتاب طبخ يقوم بهذا
    Por que não escreves um livro de culinária em vez de romances? Open Subtitles يجب أن تكتُب كتُب طبخ بدلاً من الروايات.
    Ao menos os cães apreciam a cozinha da Anisia. Open Subtitles على الأقل الكلاب نقدر طبخ أنيسيا الريفي.
    Na verdade, cozinha a carne ao redor dos ossos. Open Subtitles ويبقى يحترق لأطول فترة من الوقت في الحقيقة لحمه طبخ مما أدى إلى رؤية عظامه
    A minha função é fazer comida saborosa. Open Subtitles هذا عملى طبخ الغذاءِ الذي يَتذُوقُ جيداً.
    Parece que o coração foi cozinhado dentro do peito dele. Open Subtitles يشاهد مثل قلبه طبخ حقّ في صدره.
    É um livro de receitas inofensivo. Só está um bocadinho sujo. Open Subtitles إنه كتاب طبخ غير مؤذي ولكنه مترّب بعض الشيء
    A "Chefe" Tia cozinhou pessoalmente os teus pratos favoritos. Open Subtitles طبخ كبير الطبّاخين تيا صحونك المفضّلة شخصيا
    Até onde consigo perceber, ele escreveu sobre fabricar com fenilacetona, certo? Open Subtitles كما عرفت من المذكرة، فهو يكتب عن طبخ فينيل أسيتون، صحيح؟
    Tenho comido os cozinhados da Hilary desde os três anos. Open Subtitles كنت آكل طبخ هيلاري . منذ أن كنت بسن الثالثة
    Muita cozedura e simples preparação a fresco, por oposição a abrir latas ou a descongelar coisas de uma caixa. Open Subtitles فقط طبخ بدون قلي وغالبية الأكل يكون في معلبات ويأتي لنا في صناديق
    Eles não cozinham o porco sem a fogueira. Vão apanhar triquinose. Open Subtitles ، لا يمكنهم طبخ الخنزير بدون النار ، سوف تتورم امعائهم
    Na verdade, acho que cozinhava peixe para se vingar do oceano. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنّه طبخ السمك كانتقام من المحيط
    Queríamos escrever um livro de receitas francesas para as mulheres americanas que não têm cozinheiro. Open Subtitles أردنا أن نؤلف كتاب طبخ فرنسي للسيدات الأمريكيات اللواتي يفتقدن هذه الوصفات
    Carne assada, meu. O meu prato favorito. Open Subtitles نعم، طبخ لحم بقري في قدور طعامي المفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus