| Impressionou-me como quase todos os 25 capítulos diziam que o racismo era um factor que prejudicava a saúde dos negros. | TED | وذهلت من أن كل واحد تقريبًا من ال 25 فصلاً تنص على أن التمييز العنصري كان عاملا في تدهور الصحة العامة للسود. |
| E se o cancro não fosse um factor destrutivo, mas sim um estado normal? | Open Subtitles | فيه السرطان ليس مدمراً او عاملا مهاجماً, انما بطريقة ما, الوضع الطبيعي منذ البداية؟ |
| O homem era um empregado do Retail Rodeo chamado Thomas Worther. | Open Subtitles | الرجل كَانَ عاملا في المتجر اسمه توماس ورثر. |
| De Karachi a Bogotá, o recurso favorito de um raptor é um empregado corrupto. | Open Subtitles | من كراتشي إلى بوجوتا؟ جميع مصادر المختطف المفضلة هو أن يفسد عاملا |
| Era um trabalhador péssimo e todo este trabalho levou-me imenso tempo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ عاملا يائسا وكُلّ هذه كلفنِي الكثير مِنْ الوقتِ. |
| Se ele for bom trabalhador, saberá o que fazer. | Open Subtitles | إن كان عاملا مُجدا فسيعلم ما يتوجّب فعله |
| Hoje é um funcionário público, e vejam isto, instalou um alarme na casa de Scott Harbin. | Open Subtitles | كيرن كان عاملا حكوميا, يجهز الدعاوى القضائية واسمع هذا, كان يقوم بتركيب اجهزة الانذار المنزلية مع سكوت هاربن |
| O melanoma do pai pode ser um fator? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون اصابة والده بسرطان الجلد عاملا هنا. |
| E a análise comportamental foi também um factor no caso das bombas no Olympic Park em Atlanta? | Open Subtitles | وكان السلوكية التحليل أيضا عاملا في الحديقة الأولمبية قضية التفجيرات في اتلانتا؟ |
| Todos estes investigadores afirmavam que o racismo era um factor que afectava negativamente os negros, mas não apresentavam provas. | TED | وجميع هؤلاء الباحثين أفادوا بأن ظاهرة التمييز العنصري كانت عاملا ومؤثرا سلبيا في أحوال السود، ولكنهم لم يقوموا بتقديم أية أدلة. |
| Este sinal subliminar... A cor pode ser um factor preponderante? | Open Subtitles | هذا , uh، إشارة لا شعورية - هل اللون يمكن أن يكون عاملا فيه؟ |
| Nem sequer fui um factor no processo de tomada de decisão dele! | Open Subtitles | فمن عن حقيقة أنني اسن وأبوس]؛ حتى ر عاملا في عملية صنع قراره. -Totally. |
| - Kyle, há uma possibilidade do que o que se está a passar com a tua mãe tenha um factor externo. | Open Subtitles | -كايل، هناك احتمال أن ما يحدث لأمك كان عاملا في الخارج |
| É como ser um empregado de mesa em vez de chef. | Open Subtitles | هذا أشبه بأن تكون عاملا في باص بدلا من أن تكون طباخا |
| Não vou contratar um projecto. Vou contratar um empregado. | Open Subtitles | أنا لا أوظف مشروعاً هنا، بل أوظف عاملا. |
| Tem algum empregado de confiança, para vigiá-la? | Open Subtitles | أ لديك عاملا" يمكنك ان تثقي به كي يراقبها على ان يكون ذكرا" لأسباب أمنية؟ |
| Na altura, pensava-se que era um trabalhador sazonal de uma quinta. | Open Subtitles | في حينها النظرية كانت انه كان عاملا موسميا في احدى المزارع |
| O pai não era bom trabalhador... | Open Subtitles | فلم يكن أبي عاملا مميزا |
| Gere um restaurante que o Robert comprou para ele, mas não é muito trabalhador, por isso, em geral, vem para casa cedo, toma um duche e, depois, sai com amigos. | Open Subtitles | (يعمل في مطعم اشتراه (روبرت له، لكنه ليس عاملا بارعا لذا فإنه يرجع إلى البيت مبكرا يستحم، وبعد ذلك يخرج مع أصدقائه |
| E tenho a certeza que o Dwayne e o Terry têm dito às pessoas que ele não era bom funcionário e não é de confiança. | Open Subtitles | وأنا اعرف كحقيقة أن دواين وتيري يقولون للناس أنه لم يكن عاملا جيدا وأنه لا يمكن الوثوق به |
| Imagine um funcionário feliz a sair do escritório para ir buscar um café ou fazer ioga e o que é que ele encontra? | Open Subtitles | تصور عاملا سعيدًا ينزل من مكتبه الصديق للنقل من أجل قهوة فاخرة أو يوغا، |
| Pode ser um funcionário a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | يمكن أن يكون عاملا يقوم بواجبه |
| Talvez a proximidade não seja um fator nesta equação. | Open Subtitles | ربما القرب ليس عاملا في هذه المعادلة. |