Tenho razões para acreditar que vão tentar roubar um item no seu local, um livro muito antigo. | Open Subtitles | لدي خبر مؤكد أن هناك محاولة سرقة ستحدث لقطعة أثرية في موقعكم، كتاب عتيق جدًا |
O Aquarius é, de certo modo, um dinossauro. Um robô antigo preso ao fundo. Um Leviatã. | TED | أكواريوس، في أحد التصاميم، ديناصور، إنسان آلي عتيق مربوط بسلاسل للقاع، هذا الوحش البحري. |
Para ser honesta esta casa é magnífica e antiga... mas devo confessar que o inverno aqui é um pouco triste e solitário. | Open Subtitles | حتى تكوني متأكدة، هذا منزل عتيق فاخر، لكن يجب أن أقرّ بأنه أيام الشتاء، يوقع في النفس بعض الوحشة والوحدة. |
Juro! É só um velho e poeirento livro... | Open Subtitles | ما أستطيع أن أفعل بكتاب عتيق ، عمره 200 عام ؟ |
Posso ser antiquado, mas matar é ilegal. | Open Subtitles | ربما أكون عتيق الطراز ومحافظا ولكن القتل جريمة |
certamente uma antiguidade arquitetónica, destinada ao aterro. Até a fechadura pode valer cerca de 200 dólares. | TED | بالتأكيد طراز معمارى عتيق. كان متوجه لمطمر النفايات. حتى مجموعة الاقفال تتكلف ربما 200 دولار. |
Que ela pensava ser o centro do mundo... numa velha Casa Branca a que chamavam de lar. | Open Subtitles | التي ظنتها مركز العالم في بيت أبيض عتيق كانوا يسمونه المنزل. |
Trapos, Trapos! | Open Subtitles | عتيق عتيق |
Isto é alguém a fazer algo antigo. Algo antigo em tempos modernos. | Open Subtitles | هذا شخص يقوم بشىء عتيق شىء عتيق فى العصر الحديث |
Ele pensa que estou à procura de um antigo manuscrito de um colecionador particular. | Open Subtitles | يحسبني رئيسي أتقفى أثر مخطوط عتيق لأجل جامع خاصّ |
Perfeito. Um morto muito antigo com um plano misterioso e diabólico. | Open Subtitles | ممتاز، رجل عتيق عائد من الموت بمآرب غامضة شريرة. |
Há um inumano antigo a controlar uma das minhas melhores agentes. | Open Subtitles | هناك لابشري عتيق يتحكم بواحدة من أفضل عملائي |
Enterra a sua vítima numa antiga via-férrea da Guerra Civil. | Open Subtitles | يدفن ضحيته في مكان سكة حديد عتيق منذ الحرب الأهلية |
Bem, eu sou um tipo à moda antiga. | Open Subtitles | حسناً، أنا رجل عتيق الطراز إن أردتي الحقيقة |
Está bem. Ouve bem, meu jovem aluno. Apanhar pinguins é uma arte antiga e sagrada. | Open Subtitles | إسمع جيداً يا تلميذي اليافع, الإمساك ببطريق فن سري عتيق. |
E nós temos um velho casarão. E está bem silencioso. | Open Subtitles | و لدينا منزل كبير و عتيق و هو هادئ تماماً |
Meu, esse disfarce de veterano está a ficar velho. Fedes a bófia. | Open Subtitles | يا رجل، هذا الإسلوب عتيق تفوح منك رائحة شرطة الرذيلة. |
Chama-me antiquado, Rich, mas adoro o parque aos domingos. | Open Subtitles | قل عني عتيق اذا أردت ريتشارد لكنني أعشق الحديقة يوم الأحد |
Bem, o cotilhão parece-me um pouco antiquado. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا النوع من الرقص عتيق جدًا بالنسبةِ لي |
Quero fazer com que o Homem de Ferro pareça uma antiguidade. | Open Subtitles | أريد أن أجعل من الرجل الحديدي يبدو وكأنه من طراز عتيق. |
E que a minha prova é uma velha biblia que achamos numa gruta? | Open Subtitles | والدليل هو كتاب مقدّس عتيق وجدناه في كهف؟ |
Trapos, Trapos! | Open Subtitles | عتيق! عتيق! |
Uma relíquia, mas uma das melhores armas alemãs. | Open Subtitles | أنه عتيق, لاكنه من أجود الاسلحه التى أخترعها الالمان0 |
Este sistema de piloto automático é obsoleto. | Open Subtitles | فنظام الطيّار الآلي عتيق. |