Adorava contar-te, mas é complicado. | Open Subtitles | حسناً أود أن أخبركِ ولكنه عسير الفهم قليلاً |
O pai teve um dia complicado. | Open Subtitles | . لقد مر والدك بيوم عسير نوعًا ما انظر إليك ، هاه ؟ |
Ele disse-me que achava que te podia ajudar mas que ia ser duro. | Open Subtitles | وقال لى انه يمكنه مساعدتى ولكن هذا سيكون عسير |
E deslocar-se no terreno é muito difícil, independente da época, mas, no inverno é duro. | Open Subtitles | والسير في الأرجاء صعبٌ جداً في أيّ وقتٍ من العام، لكن في الشتاء، إنه عسير |
Senhor, sei que é difícil para si. | Open Subtitles | سيدي، أعرف أن هذا عسير عليك، غريزتك لتغيير الأشياء |
Sei que esta situação é difícil para ti, mas ambos sabemos como é que isto vai acabar. | Open Subtitles | أنا أدرك أنه وضع عسير بالنسبة لك، ولكن كلينا يدرك كيف يجدر بهذا الأمر أن يسير. |
Na presença do Papa, ou de ti, por exemplo é difícil. | Open Subtitles | بوجود أشخاص كـ البابا ، أو لأقل بوجودكِ الأمر عسير |
É tão difícil escolher os nomeados a partir destes candidatos qualificados. | Open Subtitles | أمر عسير حقا أن نختار فائزا من بين كل أولئك المرشحين البارعين.. |
É muito complicado para vocês? | Open Subtitles | كان هذا عسير الفهم لكم؟ |
É um pouco complicado. | Open Subtitles | ذلك أمـر عسير قليـلا |
Muito complicado mesmo. | Open Subtitles | أعني عسير للغاية |
É complicado. | Open Subtitles | إنه أمر عسير جدا . |
É complicado, mas... | Open Subtitles | الأمر عسير. لكن... |
É duro quando é a nossa equipa. Conhecem-se há muito tempo? | Open Subtitles | الأمر عسير عندما يكون عضواً بفريقك أتعود علاقتكما إلى زمن بعيد؟ |
O que foi, és demasiado duro para responder a perguntas? | Open Subtitles | ماذا ، هل عسير جداً عليك أن تجاوب على الأسئلة؟ |
- Foi duro eles irem para o recife exterior. | Open Subtitles | لدى وقت عسير مع ابنائى الكبار |
Bem, vai ser duro! | Open Subtitles | وهذا سيكون عسير |
É uma idade difícil para se mudar de casa. | Open Subtitles | إنه وقتُ عسير لنا بالتنقل من مكانِ لأخر يوجد هناك أماكن كثيرة رائعة نذهب لها كل عام. |
Tudo isto deve ser difícil para ti. Também eu perdi a minha mãe quando era pequena. | Open Subtitles | لا بدّ أن كلّ هذا عسير عليكِ، أنا أيضًا فقدتُ أمي حين كنتُ صغيرة. |
O amor altruísta já é difícil para pessoas normais. E para os psicopatas, é impossível. | Open Subtitles | الحبّ الغيريّ عسير بما يكفي على الطبيعيّين وهو مستحيل بالنسبة إلى المعتلّين نفسيًّا |
Por favor, tem de entender. É difícil para todos nós. | Open Subtitles | والآن أرجوك، لابد أن تتفهم، هذا أمر عسير علينا جميعاً. |
Lamento, Coronel. Sei que é difícil de compreender. | Open Subtitles | آسفة يا سيدى أعلم أن الأمر عسير على التصديق |
Amarrar sapatos é difícil. Porque é que você acha que Jesus usava sandálias? | Open Subtitles | ربط الحذاء أمر عسير و لماذا تعتقدين أن القدماء كانوا يرتدون الصندل؟ |
E como disseste, a distância é tão difícil, mas agora, com... | Open Subtitles | وكما قلتِ، أمر المسافة عسير -لكننا الآن .. |