"على المال" - Traduction Arabe en Portugais

    • dinheiro para
        
    • com o dinheiro
        
    • no dinheiro
        
    • ao dinheiro
        
    • por dinheiro
        
    • em dinheiro
        
    • pelo dinheiro
        
    • a massa
        
    • dinheiro a
        
    • de dinheiro
        
    • do dinheiro
        
    • este dinheiro
        
    • algum dinheiro
        
    • ganhar dinheiro
        
    • recebem dinheiro
        
    Preciso de ganhar dinheiro para levar o meu filho para a América. Open Subtitles أريد أن أحصل على المال كي أتمكن من إحضار إبني لأمريكا
    Queria que eu ficasse com o dinheiro e fosse feliz. Open Subtitles أرادني أن أحصل على المال أرادني أن أكون سعيدة
    Sabes, eu poderia ser muito mais rico se tomasse a maior parte das minhas decisões a pensar no dinheiro. Open Subtitles تعلمين, انا يمكن ان اكون اغنى بكثير بشكل عام. اذا انا اتخذت اغلب قراراتي استنادا على المال.
    Digamos que, eu tenho acesso ao dinheiro agora... hipoteticamente. Open Subtitles لنقول أنني حصلت على المال الآن , افتراضياً
    - Alguém tem que trabalhar por dinheiro. - Mãe, tu prometes-te. Open Subtitles على الناس ان تعمل، لتحصل على المال امي، انت وعديني
    - Olá! O que te aconteceu? Escorregaste em dinheiro solto? Open Subtitles مرحباً، ما الذي حدث لك تعثر على المال المفقود؟
    Sabes bem que eu só vou ao espectáculo pelo dinheiro extra. Open Subtitles تعرف أنني أطلع على العرض للحصول على المال الإضافي
    Não, não... Primeiro tenho que arranjar dinheiro para o restaurante. Open Subtitles لا لا أولا سأحصل على المال لأصلاح المطعم أولاً
    Onde achas que ele arranjou dinheiro para aquele tipo de remodelações? Open Subtitles من أين تفترض أنه حصل على المال لإعادة تجديد المتجر؟
    Como conseguiu o dinheiro para o negócio de carros usados? Open Subtitles كيف حصل على المال اللازم ليفتتح محلاً لبيع السيارات؟
    E com o dinheiro deste trabalho, John, comandaremos as coisas. Open Subtitles عند حصولنا على المال نستطيع ان نفعل شيء اخر
    Fiquei com o dinheiro, a casa, o carro e o barco e ela ficou com os miúdos. Open Subtitles حصلت على المال, المنزل, السيّارة, القارب وهي حصلت على الأطفال
    Não podemos contar com o dinheiro dos outros como o Mu Run Pai ! Open Subtitles لا يمكنك الاعتماد على الاخرين للحصول على المال يمكنك الاعتماد على شخص مثل موران باى
    E aí ficou para pôr as mãos no dinheiro que lá tinha. Open Subtitles و بقيَت و ذلك أن يضع يديه على المال بداخلها
    É comum que ladrões se "sentem" no dinheiro durante um ano ou dois, pelo menos até as coisas esfriarem. Open Subtitles المختلسين للجلوس على المال لمدة سنة أو سنتين على الأقل حتى يلبس الحرارة
    E como é que deito mãos ao dinheiro estando aqui dentro? Open Subtitles كيف سأضع يدي على المال برأيك وأنا مازلت بالداخل ؟
    Há um conflito nas cidades do mundo em desenvolvimento por dinheiro, por investimento público. TED هناك صراع في مدن البلدان النامية على المال و على الإستثمار العام.
    Quando o seu pai escapou para a Dominica, só conseguiu meter as mãos em dinheiro suficiente para se levantar. Open Subtitles حينها غادر والدك الى دمونيكي تمكن من وضع يده على المال ليجعله مستقرا لكن ليس لدينا ايُمال
    Ela ficou com ele, pelo dinheiro e poder. Open Subtitles ارتبطت بالسيد روى فحصلت على المال والسلطة
    O combinado é o russo fica com a pasta e nós com a massa. Open Subtitles لأن الصفقة، أن الروسي يجلب الحقيبة، و نحصل على المال
    E então ela mata-o e recebe o dinheiro a que tem direito? Open Subtitles حتى انها تأخذ منه الخروج و يحصل على المال ليحق لها؟
    por dinheiro. Oh, precisavas assim tanto de dinheiro? Open Subtitles ـ من أجل المال ـ تُريدين الحصول على المال بهذه الطريقة السيئة؟
    Nunca encontrámos um único ser humano no mundo que possa fazê-lo, vendê-lo e cuidar do dinheiro. TED لم نلتقي أبداً بأحد في العالم يمكنه فعل ذلك، يصنع المنتج، يبيعه ويحافظ على المال.
    Tenho que pensar numa maneira de arranjar este dinheiro até amanhã. Open Subtitles أنا أفكر في طريقة لأحصل فيها على المال غداً
    Eles conseguem o que querem e eu ganho algum dinheiro. Open Subtitles هم يحصلون على ما يريدونه وانا احصل على المال
    Recebem armas, caçam para as madeireiras e recebem dinheiro. TED لقد تم منحهم اسلحة، إنهم يطلقون النار لمعسكرات قطع الأخشاب، إنهم يحصلون على المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus