Mas tenho um amigo que consegue sacar fotos delas. | Open Subtitles | لكني حصلت على صديق يمكن ستيسحب صورا منهم |
Ele empolgou-se demasiado por ter um amigo num lugar importante. | Open Subtitles | لقد أنهمك تماما فى الحصول على صديق ذو مركز مرموق |
Vais dizer o que tu vais querer Nunca viste um amigo assim | Open Subtitles | هيا و إهمس بما تريده ♪ لن تحصل أبدا على صديق مثلى ♪ |
Já tinhas um namorado novo e depois acabaste com ele? | Open Subtitles | سبق أن حصلتِ على صديق وبعدها.. وبعدها إنفصلتِ عنه؟ |
Temos de ir buscar uma amiga que está dentro do muro. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على صديق مرة أخرى داخل جدار الشركة. |
Como não tens um par, gostava que conhecesses um dos meus amigos. | Open Subtitles | بما أنه لا رفيق لديك لهذه الليلة، أود منك أن تتعرفي على صديق لي. |
Estou aqui ao pé de ti Nunca viste um amigo assim | Open Subtitles | أنا فى مزاج جيد.. لأساعدك يا صاحبي ♪ لن تحصل أبدا على صديق مثلى ♪ |
Mentiste a um amigo para salvar uma estranha, não achas que isso é lixado? | Open Subtitles | كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟ لم تكذب عليَّ أبداً؟ |
Importa-me sim achar um amigo para conversar até me matarem. | Open Subtitles | السبب الرئيسى هو ، أنى حصلت على صديق من نفس عمرى أتحدث معة حتى يقتلونى بالغاز |
Uma vez apostei com um amigo que podia manter um foguete aceso na mão... por mais tempo que ele. | Open Subtitles | في مره سابقه راهنت على صديق ان يمكنني ان احمل الاضاءه في يدي |
- Não digo que fizeste um amigo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أنك حصلت على صديق عمرك |
Tente sair, vai-lhe fazer bem Talvez possa encontrar ... um amigo aqui. | Open Subtitles | حاول أن تخرج من قوقعتك ستعثر ربما على صديق هنا |
A noite de Natal de 1966 entrei com um amigo num club em Singapura. Podíamos ter estado tão próximos... | Open Subtitles | تعرفتي على صديق من سنغافورة في نادي ليلي |
Mentiste a um amigo para salvar uma estranha. Não pensaste nessa asneira? | Open Subtitles | كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟ |
O meu filho arranja finalmente um amigo, e tu enrolas-te com a mãe? | Open Subtitles | لقد حصل أبني أخيرا على صديق فقمت بمضاجعة أمه؟ |
Porque sabia que tinha um amigo que olhava por mim. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنني حصلت على صديق سيراقب ظهري. |
Três gajos dispararam contra um amigo nosso cerca de dez tiros no peito com uma 38. | Open Subtitles | ثلاثة رجال أطلقوا النار على صديق لنا حوالي عشر طلقات في صدره بمسدسات عيار 38 |
É suposto falar primeiro, usar aparelho, arranjar um namorado, e encontrar um marido. | Open Subtitles | فمن المفترض أن أواعد أولاً، وأرتبط أولاً، و أحصل على صديق حميم، و بعدها أعثر على زوجي المناسب |
Vais-me dizer que nunca tiveste um namorado a sério? | Open Subtitles | تعال. أنت ستقولين لي، ان كلم تحصلى على صديق حقيقى؟ |
Os amigos passam anos a procurar-nos um namorado e depois dizem-nos para o deixarmos. | Open Subtitles | الأصدقاء يمكثون سنيناً للعثور لك على صديق مناسب، و بعدها يحاولون تركه. |
- Não peça desculpa. Posso não ter um admirador, mas, pelo menos, tenho uma amiga. | Open Subtitles | قد لا يكون عندي حبيب ولكن على الأقل أنا قد حصلت على صديق. |
- Sabes, por falar da pessoa certa, visto que tu não tens nenhum par esta noite, gostava que conhecesses um dos meus amigos. | Open Subtitles | -بالحديث عن الشخص المناسب ، بما أنه لا رفيق لديك لهذه الليلة، أود منك أن تتعرفي على صديق لي. |