"على ما يبدو أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece que o
        
    • Aparentemente o
        
    • Ao que parece
        
    • Aparentemente a
        
    Sim. Parece que o Stevie e o Hootie são unha com carne. Open Subtitles على ما يبدو أن ستيف و هوتي على علاقة طيبة
    Parece que o dano dimensional era apenas temporário, desde que Turtle Prime sobrevivesse. Open Subtitles على ما يبدو أن الضرر كان مؤقتا وبما أن السلحفاة الأصلية قد نجت
    Parece que o Ray está num hotel em Washington. Open Subtitles على ما يبدو أن راى فى فندق هنا فى العاصمة
    Ouçam, Aparentemente o vosso filho meteu-se numa... zaragata com o meu rapaz. Open Subtitles على ما يبدو أن ابنكم حصلت له مشكلة صغيرة مع ابني
    Aparentemente o edifício onde estavam os registos incendiou em 1982. Open Subtitles على ما يبدو أن مبنى السجلات احترق في عام 1982 احترق؟
    Ao que parece, os associados acham que não trabalho tanto como eles. Open Subtitles على ما يبدو أن المساعدين لا يعتقدون أنّي أعمل بجِد مثلهم
    - Bem, aparentemente, a minha reputação acompanha-me... outra vez. Open Subtitles على بعد نصف ميل حسنا، على ما يبدو أن سمعتي تسبقني من جديد.
    Parece que o assassino está a atacar pessoas com autoridade. Open Subtitles على ما يبدو أن القاتـل يستهدف الأشخاص الذي يشتركون بطريقة مـا مع السلطـة.
    Parece que o meu marido está muito ocupado para dançar comigo. Open Subtitles على ما يبدو أن زوجي مشغول للغاية لدرجة أن ليس بإمكانه الرقص معي
    Parece que o Manheim ajudou o Mustard a desaparecer em 80 para evitar um agiota desagradável. Open Subtitles على ما يبدو أن مانهايم فى الثمانيات. قد ساعد ماسترد فى الإختفاء عن الأنظار لتجنب مُقرض أموال
    Parece que o meu marido está muito ocupado para dançar comigo. Open Subtitles على ما يبدو أن زوجي مشغول للغاية لدرجة أن ليس بإمكانه الرقص معي
    Parece que o tipo queria $200 milhões em swaps de risco de incumprimento. Open Subtitles على ما يبدو أن هذا الرجل ربح 200 مليون دولار نتيجة لتبديل الشراء في سندات الرهائن
    Parece que o Stilettos já não é mais uma cena de crime. Open Subtitles على ما يبدو , أن "ستيليتوس" لم يعد مسرح جريمة نشِط
    Parece que o vosso projecto pode continuar. Open Subtitles لقد تحدثت مع المكتب على ما يبدو أن مشروعكما سيدوم لفترة أطول بعد كل شيء
    Aparentemente o chefe editor deles foi assassinado ontem à noite. Open Subtitles على ما يبدو أن رئيس التحرير خاصتهم قُتل بالرصاص الليلة الماضية
    Aparentemente, o palhaço da sala tem sido um mau rapaz. Open Subtitles على ما يبدو أن مهرج الصف قد أصبح فتى مشاغبا.
    Aparentemente o Gabe controla a sala de comando. Open Subtitles على ما يبدو أن جابريال أستولى على غرفة القيادة
    Porque, Ao que parece, é assim que as coisas funcionam. Open Subtitles لأنه على ما يبدو أن تلك الطريقة الوحيد المجدية
    Ao que parece, Maria de Vendôme já declarou a sua intenção de se tornar freira, embora Castillion pense que isso não seja necessariamente um obstáculo. Open Subtitles على ما يبدو أن السيدة ماري دو فاندوم قد أبدت رغبتها كي تصبح راهبة بالرغم من ان كاستيون لم يعتقد بأن ذلك عائق
    Ao que parece, o banco arranjou um ótimo negócio à última da hora. Open Subtitles على ما يبدو أن البنك انسحب من ثفقة كبيرة في اللحظات الأخيرة
    Aparentemente, a Red Flag não precisa de mais nada além disso. Open Subtitles على ما يبدو أن المنظمة لا تريد سببا أكثر من هذا لتصفيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus