"عندما تجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando encontrares
        
    • Quando encontrar
        
    • quando encontras
        
    • quando tiveres
        
    • quando encontramos
        
    • Quando achares
        
    • Quando descobrires
        
    • Quando tiver
        
    • Onde encontrares a
        
    • quando se encontra
        
    • Quando ela encontra
        
    • Quando encontrarem o
        
    • quando encontram
        
    Que Quando encontrares o caminho de volta, estarei bem aqui. Open Subtitles بأنّك عندما تجد طريق العودة, سأكون هنا في انتظارك
    Quando encontrares a solução, diz-me qual é, está bem? Open Subtitles ليست الحل لمشاكل الناس،أتعلمين؟ عندما تجد الحل أخبرني،حسناً؟
    Quando encontrar o Coronel, deverá infiltrar-se na sua equipa a todo o custo, e pôr termo ao comando do Coronel. Open Subtitles عندما تجد العقيد،أخترق فريقة وأستعمل أى شئ ضرورى ودمر قيادة العقيد
    Tenente, Quando encontrar quem fez isto quero apenas 5 minutos sozinha com ele. Open Subtitles ملازم عندما تجد من فعل هذا أريد خمس دقائق وحدي معه
    quando encontras uma amizade que não encontrarias em mais lado nenhum. Open Subtitles عندما تجد... ... صداقة... ... بأنّكلا يجد أي مكان آخر.
    Serás capaz de libertar-te quando tiveres a motivação necessária. Open Subtitles ستقدر ان تحرر نفسك عندما تجد الدافع المناسب
    Além disso, quando encontramos um bom médico, não mudamos, certo? Open Subtitles إضافةً إلى أنّه عندما تجد طبيباً بارعاً، لا تقوم بالتغيّر، صحيح؟
    Quando achares o suspeito, vais apanhá-lo com isso. Open Subtitles عندما تجد المشتبه به ستتمكن منه بمواجته بسوائله الجسدية
    Tu adoras isso. Quando encontrares alguma coisa remotamente possível, liga-me. Open Subtitles أنت تحبه، لذا عندما تجد شيء يبدو ممكناً، كلمني
    Jygalski, Quando encontrares os saltos que condigam com a tua saia, anda ter connosco ao pavilhão. Open Subtitles جيكالسكي عندما تجد مضخه تناسب تي شيرتك ربما تقابلنا في صاله الالعاب
    Bem, Quando encontrares essa lista, envia-nos imediatamente, está bem? Open Subtitles حسنا .. عندما تجد القائمة أرسلها مباشرة لنا حسنا ؟
    Sabes, Quando encontrares a rapariga certa o sexo vai ser melhor do que alguma vez imaginaste! Open Subtitles عندما تجد الفتاه المناسبه الجنس معها سيكون افضل مما يمكن تخيله
    E Quando encontrar um estudante tão brilhante como tu dá-lhe esta caneta. Open Subtitles و عندما تجد طالباً إستثنائياً مثلك أعطه هذا القلم
    Quando encontrar a arma, quero que ma entregue, está bem? Open Subtitles عندما تجد ذلك المسدس أريدك أن تعطيني إياه , حسناً ؟
    Quando encontrar a pessoa por detrás disto, irei garantir que o seu castigo seja exemplar. Open Subtitles عندما تجد الشخص المسؤول عن هذا, سأتأكد أنّ عقابهم سيكون عبرة.
    Mas o que acontece quando encontras as razões e não são as tuas? Open Subtitles لكن ما الذي يحدث عندما تجد الأسباب وهم ليسو ملكك؟
    Sei que é complicado entenderes isso neste momento, mas quando encontras pessoas assim, tens de agarrá-las com todas as tuas forças. Open Subtitles أعلم أن من الصعب عليكَ أن تستوعبَ ذلك، حالياً ولكن عندما تجد أناس كهؤلاء فعليكَ أن تتمسك بهم ، بكل ما أؤتيتَ من قوة
    - quando tiveres outro terapeuta. Posso beber um pouco? Open Subtitles عندما تجد معالج نفسي ثاني ايمكن ان تسكبي لي القليل؟
    É uma sensação óptima, quando encontramos a música certa para condizer com o dia. Open Subtitles الآن، إنه شعور رائع عندما تجد المقطوعة المناسبة هذه الأيام
    Quando achares esses homens e mulheres, irei de bom grado puxar a minha cadeira. Open Subtitles عندما تجد هؤلاء الرجال والنساء، و وسوف سحب ما يصل علنا مقعدي.
    Quando descobrires a tua própria voz Open Subtitles عندما تجد صوتك الداخلي
    - É muito amável em dizer isso, Mr. Milton. - Quando tiver uma oportunidade... Open Subtitles ـ أشكرك على لطفك ـ عندما تجد فرصة مناسبة
    Encontrarás o teu propósito Onde encontrares a felicidade. Open Subtitles سوف تجد غاياتك عندما تجد سعادتك
    quando se encontra perdido na escuridão, e quer voltar à luz brilhante da verdade de Deus, lembre-se do que aprendeu aqui, sobre o simples poder da compaixão. Open Subtitles عندما تجد نفسك في ظلمة اليأس وتكافح للعودة إلى الضوء الساطع لحقيقة الله
    Quando ela encontra paz na sua alma o seu corpo voltará a ser saudável. Open Subtitles عندما تجد السلام في روحها سوف يسترد جسدها صحته
    Quando encontrarem o Atlas, digam-lhe que eu tenho uma lista de queixas à espera dele. Open Subtitles عندما تجد أطلس أخبره بأني في انتظاره لمحاسبته
    Este é um conjunto de proteínas sensíveis à luz ligadas ao flagelo do organismo, activando-se quando encontram luz e, por isso, comida. TED هذه عنقودية البروتينات الحساسة للضوء مربوطة إلى سوط الكائن الحي تنشط عندما تجد الضوء وبالتالي، الغذاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus