Não importa o que Sollozzo diga, ele vai matar pai. | Open Subtitles | بغض النظر عما يقولة سولوزو فسيقتل أبى |
Ele disse, se voltarmos atrás no acordo, ele vai matar a Tiffany e as crianças. | Open Subtitles | إنّه يقول، إذا تراجعنا عن الصفقة فسيقتل (تيفاني) و الأولاد. |
Se não tentarmos algo, ele mata alguém. | Open Subtitles | -إن لم نجرّب شيئاً، فسيقتل أحدهم |
Se não dermos a caixa ao Kyros, ele mata a Medusa. | Open Subtitles | (إنْ لمْ نعطِ الصندوق ل(كايروس (فسيقتل (ميدوسا |
Quando o teu irmão descobrir que a ligação terminou, ele matará a Agnes. | Open Subtitles | حالما يتبيّن أخوك انكسار (الوصل، فسيقتل (آجنس |
Não te queria dizer mas, eu conheço o Klaus. Se a Davina não aparecer, ele matará o Tim. | Open Subtitles | لم أرِد إخبارك، لكنّي أعرف (كلاوس)، لو لم تظهر (دافينا)، فسيقتل (تيم). |
Se ele passar por nós, irá matar pessoas em solo americano. | Open Subtitles | إن اقترب منّا، فسيقتل أناس على أرض الولايات المتحدة |
Chama-se Slade Wilson e se não o travarmos, ele vai matar o Oliver e toda a sua família. | Open Subtitles | اسمه (سلايد ويلسون). ولو لم نوقفه، فسيقتل (أوليفر) وعائلته بالكامل. |
Se eu nao fizer isso, ele vai matar Jasper. | Open Subtitles | (إنْ لمْ أفعل فسيقتل (جاسبر |
Se chegarem ao Fausto, ele mata a minha filha. | Open Subtitles | إن اقتربت من (فوستو) فسيقتل ابنتي |
Porque se não apareceres, ele irá matar a tua namorada. | Open Subtitles | فسيقتل خليلتك |