"في الدول" - Traduction Arabe en Portugais

    • em países
        
    • nos países
        
    • no mundo
        
    • dos países
        
    • os países
        
    • noutros países
        
    • países em desenvolvimento
        
    Taxas de homicídios: menores em países com menos desigualdade. Open Subtitles معدلات جرائم القتل: اقل في الدول الاكثر مساواة.
    Vocês viram os documentários sobre fábricas de miséria, onde se produz vestuário por todo o mundo, mesmo em países desenvolvidos. TED لقد شاهدتوا الوثائقيات حول معامل السخرة لصنع الحلي حول العالم وحتى في الدول المتقدمة
    em países em desenvolvimento é muito caro para famílias de baixos rendimentos irem a grandes centros comerciais TED هذا باهظ الثمن للأسر محدودة الدخل في الدول النامية للوصول لمراكز التجارة الكبرى.
    Há bilhões de pessoas nos países em desenvolvimento que não têm nem uma cidade sequer disposta a recebê-los. TED هناك البلايين من الناس في الدول النامية ممن لا يوجد لديهم حتى ولو مدينة واحدة ترحب بهم.
    Já alguma vez pensaram porque é que o extremismo parece ter aumentado nos países de maioria muçulmana durante dos últimos 10 anos? TED هل تعجبت من قبل لماذا يبدو أن التعصب في إرتفاع في الدول ذات الأغلبية المسلمة على مدار العشر أعوام الأخيرة ؟
    Não é apenas no mundo pobre que o cocó pode salvar vidas. TED ليس فقط في الدول الفقيرة يمكن للغائط أن ينقذ الأرواح.
    A regra é uma demora de cerca de 10 anos para um produto novo entrar no mercado dos países em desenvolvimento, se possível. TED القاعدة هي حوالي 10 سنوات من تأخير لمنتج جديد حتى يذهب إلى السوق في الدول النامية ، إذا قدر له الذهاب.
    Calcula-se que, em países menos desenvolvidos, morrem mais de 300 000 pessoas todos os anos, por causa do mau uso e exposição aos inseticidas. TED في الدول الأقل تطوراً يموت تقديرياً 300 ألف شخص سنوياً بسبب سوء إستخدام المبيدات الحشرية والتعرض لها
    em países como a China, temos o Grande "Firewall" da China. TED في الدول مثل الصين، لديك الجدار الناري العظيم للصين.
    Os tratamentos em casa funcionam em países desenvolvidos mas também em países em desenvolvimento. TED تنجح الرعاية المنزلية في الدول المتقدمة وأيضاً في الدول النامية.
    Pode ser ainda mais problemático em países que não partilham as mesmas liberdades desfrutadas pelas pessoas que vivem nos EUA. TED ويمكن أن تكون الأمور أكثر سوءًا في الدول التي لا تشارك نفس الحريات التي يتمتع بها المواطنون في الولايات المتحدة.
    A invasão inicial deste subtipo já está a ocorrer em países desenvolvidos, incluindo a Austrália, o Canadá e os EUA. TED التجاوز المبدئي لهذه الفرعية حدث مسبقًا في الدول المتقدمة، بما فيها أستراليا وكندا والولايات المتحدة.
    Não tem nada que ver com isso, porque também se vêem estas mesmas desigualdades em países com assistência médica universal e medicina socializada. Open Subtitles ليس لذلك أي علاقة لانك ترى نفس هذا التدرج في الدول التي بها برنامج تأمين صحي عام و
    Vou continuar a trabalhar como investigadora e repórter nos países em desenvolvimento. mas faço isso com uma ética alterada da visão. TED سأواصل العمل كباحثة ومراسلة في الدول النامية، لكني أفعل ذلك بأخلاقيات رؤية معدلة.
    Quisemos ver se isto se manteria em qualquer lugar do mundo ou apenas nos países ricos. TED أردنا أن نرى هل هذا ينطبق على كل بقاع العالم أم فقط في الدول الغنية
    A verdade é que, nos países ricos, temos uma enorme almofada entre nós e a fome. TED الحقيقة هي، أنه لدينا في الدول الغنية حاجز هائل بيننا وبين الجوع.
    Muita gente, nos países ricos, pensa que nunca poderemos acabar com a pobreza extrema. TED وكثيرون في الدول الغنية، يعتقدون انه، لا يمكننا القضاء نهائيا على الفقر.
    Seria de pensar que a desintegração da aplicação da lei nos países em vias de desenvolvimento devia ser uma alta prioridade na luta global contra a pobreza. TED لذلك ستعتقد أن تصحيح الخلل في تطبيق القانون في الدول النامية سيكون أولوية عظمى في الكفاح العالمي ضد الفقر.
    E não pensem que é só no mundo pobre que as coisas estão erradas. TED ولا تعتقدوا أن هذه الأشياء الخاطئة موجودة فقط في الدول الفقيرة.
    RNG: A dependência em doações para obras de caridade que salvam vidas no mundo em desenvolvimento. TED ريبكا: الإحجام عن التبرع لجمعيات الحفاظ على الحياة الخيرية في الدول النامية.
    Estes são os problemas dos países em desenvolvimento. TED هذه هي المشاكل في الدول النامية.
    Quando tinha 12 anos e no meu primeiro ano de liceu, comecei a angariar dinheiro para os países em desenvolvimento. TED وعندما كنت في 12 وفي أول عام من دراستي الثانوية. بدأت في جمع الأموال للمجتمعات في الدول النامية.
    É bom não esquecer. Não partilharam o sentimento anticolonialista que podemos encontrar noutros países na região. TED فلم يكن لديهم تيارات معادية للاستعمار التي تراها في الدول المحيطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus