"قابلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • parteira
        
    • são
        
    • viável
        
    • pode ser
        
    • viáveis
        
    • que podem
        
    • reembolsável
        
    Fui parteira ao domicílio, entre os 20 e os 30 anos. TED كنت قابلة توليد في المنازل طوال فترة العشرينيات من عمري.
    Ela é parteira na cidade de Orlando, na Flórida. Trabalha com mulheres grávidas há mais de uma década. TED هى قابلة فى أورلاندو بمنطقة فلوريدا والتي ظلت تخدم النساء الحوامل لأكثر من عقد من الزمان.
    a força que tem. Para mim, esta experiência de amor e do "design" são intermutáveis. E agora vou chegar à minha história. TED في الواقع, هذه التجربة للحب, و تجربة التصميم, هي بالنسبة لي أشياء قابلة للتبادل. و أنا الآن سآتي إلى قصتي.
    Há terras na nossa fronteira norte. são terras duras. Open Subtitles انها ارض قاسية، ولكنها قابلة للخصوبة وهي لكم
    Parar o dinheiro só pode significar duas coisas, a missão não é viável ou está quase a acontecer. Open Subtitles وقف المال يمكن أن يعني شيئين: الخليه لم تعد قابلة للتطبيق أو أنها على وشك التطبيق
    Tem uma página que pode ser alargada infinitamente para cada espécie. TED انها صفحة قابلة للتوسيع إلى أجل غير مسمى لكل الأنواع.
    A vizinha, uma mulher solteira de uns 40 anos, era a parteira da aldeia. Open Subtitles الجارة، و هي امرأة عازبة في الأربعينات من عمرها كانت قابلة القرية
    A nossa jovem parteira. Open Subtitles القابلة: المولِّدة أو الداية باللغة العامية قابلة تحت التدريب.
    O que quer que penses de mim, não encontrarás uma parteira melhor. Open Subtitles أياً كان رأيك فيّ لن تجد قابلة أفضل منّي
    Cala-te! Fui uma parteira falsa, sei o que fazer. Open Subtitles اخرس، فقد كنت قابلة مزيّفة وأعرف الإجراءات
    Ser parteira, foi sempre o que quis ser, então persegui esse sonho. Open Subtitles ولكن كلّ ما أردته هو أن أكون قابلة لذا كنتُ أسعى إلى تحقيق ذلك
    O meu percurso começou numa tarde quente de verão em 2008, na Índia. Depois de um dia a conhecer mulheres e a ouvir falar das suas necessidades, fui ter a uma cabana de colmo de uma parteira. TED بدأت رحلتي في ما بعد ظهر يوم صيف حار، في الهند عام 2008 وبعد يوم كامل من مقابلة النساء والاستماع لاحتياجاتهن، انتهى بي الأمر في كوخٍ من القش مع قابلة.
    As bochechas são boas para beliscar. O rabo é macio. Open Subtitles خدودي قابلة للقرص , مؤخرتي لينة , وضحكتي حميمة
    Aquelas coisas são quase indestrutíveis, por isso o município obriga a uma licença especial para instalar um. Open Subtitles تلك الأشياء الملعونة غير قابلة للإتلاف لذا فإن المدينة تجعلك تملك تصريحا خاصا لتضع واحدة
    A nossa malha polimérica torna-os mais leves, mas são indestrutíveis. Open Subtitles طلائنا من البوليم يجعلها خفيفة, لكنها غير قابلة للتلف
    são estes os factos do caso e são incontestáveis. Open Subtitles هذه حقائقَ القضية وهي غير قابلة للتشكيك بها
    Os termos são inegociáveis Tem 24 horas para decidir Open Subtitles الشروط غير قابلة للتفاوض. عندك 24 ساعة للتقرير.
    Estamos a tentar encontrar a sua mão, enquanto é viável. Open Subtitles لكننا نحاول العثور على اليد وهي قابلة غير ميتة
    É isso que eu quero. Construir um caso viável. Open Subtitles هذا ما أسعى إليه لبناء قضيّة قابلة للمقاضاة
    Se esperarmos mais, a atrofia dos membros pode ser irreversível. Open Subtitles إن إنتظرنا طويلاً، فالضمور التي في الأطراف ستُصبح غير قابلة للنقض
    Juntamente com alguns colegas de engenharia elétrica, percebemos que eles ainda são viáveis, pelo que estamos a recuperá-los. TED برفقة بعض من زملائي المهندسين الكهربائيين، أدركنا أنها مازالت قابلة للحياة، لذا فنحن نعمل على تجديدها في الوقت الحاضر.
    E teoria cientifica significa quantificável - dependendo de princípios genéricos subjacentes que podem ser combinados num quadro preditivo. TED والنظرية العلمية تعني معطيات قابلة للقياس تعتمد على معطيات اساسية يمكن استخدامها لاحقا في عمليات التنبؤ و التوقع
    A pré-venda do anuário não é reembolsável. Open Subtitles وكل أموال الكتاب السنوي غير قابلة للإرجاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus