"قفا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parem
        
    • Levanta-te
        
    • Levantem-se
        
    • Fiquem
        
    • De pé
        
    - Parem! Parem, imediatamente! Open Subtitles -توقّفا، قفا مكانكما
    Parem. Já. Open Subtitles قفا مكانكما
    Levanta-te! Estás a parar a coluna! Open Subtitles قفا إنكما تعطّلان مسير الطابور
    Levanta-te. Levanta-te. Vamos. Open Subtitles قفا ، قفا ، قفا ، هيا
    Miss Woods, Sr. Lopez, por favor Levantem-se. Open Subtitles انسة وودز سيد لوبيز قفا من فضلكما
    Ajoelharam-se enquanto rapazes. Levantem-se agora como homens da Patrulha da Noite. Open Subtitles جثيتما كصبيان الآن قفا كرجلان من الحرس
    Muito bem, os dois de vocês Fiquem ali e eu mando-vos para onde pertencem. Open Subtitles كلاكما قفا هناك وسأعيدكما الى حيث تنتميان
    Vocês os dois, De pé! Open Subtitles أنتما الاثنان، قفا
    Parem, agora sorriam. Open Subtitles قفا
    Parem imediatamente! Open Subtitles أجبرني على ذلك قفا عندكما !
    Parem, Parem! Open Subtitles قفا قفا
    Levanta-te, está bem? Mexam-se. Open Subtitles قفا من أجل (يوني).
    Levanta-te! Open Subtitles قفا.
    Levantem-se. Com as mãos onde eu as veja. Open Subtitles قفا و ضعا أيديكما حيث أراها
    Levantem-se, por favor. Open Subtitles ‏قفا من فضلكما. ‏
    Levantem-se, ambos. Open Subtitles قفا كلاُ منكما
    - Fiquem na frente. Open Subtitles قفا في المقدمة اللعينة.
    - Fiquem onde estão. - Mesmo aí. Open Subtitles قفا مكانكما بالحال.
    Fiquem aí. Open Subtitles قفا هناك فحسب
    Fique De pé, por favor. Open Subtitles قفا من اجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus