Agradeço a tua preocupação, mas tenho dinheiro para isto. | Open Subtitles | أنا أقدر قلقك ولكنني أستطيع أن أغطي المصاريف |
É possível que a tua preocupação comigo agora é motivada por nada menos do que simples ciúme? | Open Subtitles | هل من الممكن أن قلقك علي بهذه اللحظة مُحفز عن طريق لاشيء سوى الغيرة ؟ |
Agradeço a sua preocupação pela perda da nossa princesa. | Open Subtitles | . اقدر قلقك , علي خسارتك لأميرتنا الجميلة |
Obrigado, pela sua preocupação, Sr. Allen. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | شكراً جزيلا على قلقك يا سيد آلين اتمنى لك يوما سعيداً |
Estás a projectar a tua ansiedade em relação á decisão. É natural. | Open Subtitles | انت تعبر عن قلقك من قرارك وهذا امر طبيعى |
Agradeço a preocupação, Sr. Reese, mas já fiz todos os testes que havia para fazer. | Open Subtitles | اقدر لك قلقك يا سيد ريز ولكنهم فحصوني مرارا وتكرارا وأعطاني رؤساؤك شهادة براءه صحية |
Compreendo que se preocupa com o seu cliente e que acredita que ele precisa deste trabalho para se manter sóbrio. | Open Subtitles | حالياً ، أنا أتفهم قلقك بصدد زبونك أنتِ تعتقدين بأنه بحاجة لهذه الوظيفة ليبقى رصين |
Majestade, Eu sei que esta preocupada com Bala. | Open Subtitles | مولاي .. انا اعلم مدي قلقك الشديد علي الاميره بالاا |
Para de te preocupares. Ainda estás vivo, não estás? | Open Subtitles | توقف عن قلقك أنت لا زلت حيا , أليس كذلك ؟ |
Podia ter retirado as tuas preocupações acerca da eternidade mas agora é tarde de mais. | Open Subtitles | لقد كان يمكنني أن أطهر نفسي من قلقك بشأن الخلود لكن الوقت قد فات الآن |
A tua preocupação sensibiliza-me, mas ambos sabemos de quem é a culpa. | Open Subtitles | حسناً لقد أثر بي قلقك ولكن كلانا يعلم من هو الذي يلام |
Bem, agradeço a tua preocupação de irmão, mas não tenho nada a esconder. | Open Subtitles | حسنا، أقدر قلقك الأخوي لكن ليس لدي ما أخفيه |
Para aliviar a tua preocupação, verificarei os arquivos de todos os que trabalham nas Indústrias Knight, no departamento de pesquisa e desenvolvimento. | Open Subtitles | لتخفيف حدة قلقك ، سوف أفحص ملفات كل من يعمل في مصانع نايت و إدارات البحوث والتطوير |
Agradeço a sua preocupação, mas gostaria de ir embora. | Open Subtitles | اقصد انا اقدر قلقك لكن انا فقط اريد ان اخرج من هنا |
A sua preocupação é tão genuína quanto as plantas de plástico com que está tão obcecada. | Open Subtitles | قلقك هذا قريب من هوسك بهذه النباتات البلاستيكية |
Compreendo a sua preocupação, mas não me sinto à vontade para continuar o tratamento em minha casa. | Open Subtitles | اتفهم قلقك انا لست مرتاح فحسب في استمرار معالجته في منزلي |
Podes apenas transformar-te uma vez por mês mas essa tua ansiedade sobre quem tu és, o que tu és... estáa consumir-te. | Open Subtitles | ربما انت تتغير مرة كل شهر لكن قلقك بخصوص من تكون انت ماذا تكون انت يستهلك |
Parece uma manifestação da tua ansiedade sobre como te envolver nestes casos, porque sabes que sair da tua rotina causa os delírios. | Open Subtitles | إنها أصوات تشبه مظاهر قلقك بخصوص مشاركتك في هذه القضايا، لأنك تعلم أنها تجعلك خارجا عن روتينك وتثير أعراضك. |
Sr. Presidente, percebo a preocupação, mas tem de compreender, temos mais de 9100 bocas-de-incêndio. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، اتفهّم قلقك لكن عليك أن تعلم لدينا أكثر من 9 ألاف صنبور مطافئ |
Bem, acertaram nessa parte. O que é que te preocupa? | Open Subtitles | إنهن على حق في ذلك ما الذي يثير قلقك إلى هذا الحد البالغ؟ |
Achei que devias estar preocupada, queria que soubesses que estou bem. | Open Subtitles | كنت اعرف قلقك ,لذا اردت ان اُعرفك ان الأمور كلها على مايرام |
Eu não vou conseguir trabalhar se me preocupar contigo... se te preocupares comigo. | Open Subtitles | ولا يمكنني القيام بوظيفتي إذا كنتُ قلقة بخصوص قلقك عليَّ |
Tens um modo único de expressar as tuas preocupações. | Open Subtitles | لديك طريقة لا تضاهى في التعبير عن قلقك |
Que se preocupar com as mulheres que a criticam é bobagem. | Open Subtitles | يعنى أن قلقك من نظر الاخريات اليك باحتقار مجرد هراء |
Não quero pensar que estàs preocupado com um miúdo ranhoso. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أراعى قلقك على طفلك اذا أٌصابه الزكام |
Os do teu género, com os vossos pensamentos sombrios e as vossas preocupações, andam demasiado ocupados a lamber uma ferida imaginária. | Open Subtitles | بدون مزاح, صنفك مع أفكارك القاتمة ومع قلقك لا تزال مشغولاً في لعق جروحك الوهميـة |