E eu, pensei sempre em ti como um filho! | Open Subtitles | بالإضافة إليّ، لطالما شعرت بأنك كأبن ليّ |
Talvez te tenha tratado como um filho, mas nunca como um amigo. | Open Subtitles | الآن ربما عاملتك كأبن ليّ، لكني لم أعاملك كصديق أبداً. |
Está comportando-se como um filho da puta. | Open Subtitles | أنت تعلم - بأنه يتصرف كأبن عاهرة |
Estou tão falido como o Filho de uma família rica pode estar. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أكون مفلساً. كأبن لعائلة ثريه يمكن أن يكون. |
Viveste toda a tua vida como o Filho de um sem vergonha com uma prostituta. | Open Subtitles | لقد عشت حياتك كلها كأبن لوغد وعاهرة |
Eramos como irmãos... E tu, e Mrs. Tanaka trataram-me, como um filho. | Open Subtitles | وأنت ومـسز"تاناكا عاملتمانى كأبن |
O Shawn era como um filho para mim, e eu perdi-o. | Open Subtitles | شون كان كأبن لى انا خسرته |
Abraça-me, agora como um filho. | Open Subtitles | الآن، امسك بي كأبن |
Gosto de ti como um filho. | Open Subtitles | أنا أحبك كأبن لي |
Ele é mesmo como um filho para ti. | Open Subtitles | هل هو حقا كأبن لك ؟ |
Então, ele via-te como um filho. | Open Subtitles | -اذاً عدك كأبن له |
Oliver, para de pensar como um filho e começa a pensar como um diretor. | Open Subtitles | (أوليفر) توقف عن التفكير كأبن ... وفكّر كمدير تنفيذيّ |
como um filho ou um genro. | Open Subtitles | كأبن ماذا ؟ |
Ele é como um filho para mim. | Open Subtitles | أنه كأبن لي |
o Filho do Clyde Ritter? | Open Subtitles | كأبن كليد ريتر ؟ |
Não o Filho de Deus? | Open Subtitles | ليس كأبن الله؟ |
Não o Filho de Deus? | Open Subtitles | ليس كأبن الله؟ |