Com a Cassie aqui, o nosso poder está cem vezes maior. | Open Subtitles | بوجود كاسي هنا فأن قوانا قد صارت اضعافها 100 مرة |
Foi a mãe de Cassie, porque eu pago a pensão, ok? | Open Subtitles | هل والدة كاسي دفعتكِ لفعل هذا لأنني أدفع النفقة , حسناً ؟ |
A Cassie desenvolveu capacidades telecineticas. | Open Subtitles | كاسي بدأت في تطوير قدراتها للتحريك عن بعد |
Quantos aqui diriam que Casey Martin tem o direito de usar um carrinho de golfe? | TED | كم منكم سيقول بأن كاسي مارتن لديه الحق في إستخدام عربة الغولف؟ |
O Coronel Casey e a Agente Walker decidiram juntar-se à festa. | Open Subtitles | العقيد كاسي و العميلة والكر قررا الانضمام إلى الحفلة |
Pessoal, podemos ir embora. Só no caso da Cassie estar morrendo ou coisa parecida. | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الآن يا شباب، تحسبا إن ارادت كاسي الموث |
E tu foste à Escócia para ver a Cassie e ela não estava lá e acha que ela anda a comer um escocês chamado Lachlan. | Open Subtitles | وانت ذهب إلى سكوتلاند لرؤية كاسي وهي لم تكن هناك وتعتقد بإنها خرجت لتعاشر رجل اسكتلندي اسمه لاكلان |
A Cassie disse que o Sid e a Michelle andam a pinar mas o Tony não sabia, nem eu, nem o Chris, nem o Maxxie, nem tu, provavelmente. | Open Subtitles | كاسي تقول أن سيد وميشيل على علاقة جنسيه وطوني لم يعلم بذلك، ولا انا وكذلك ماكسي وكريس ومحتمل انت ايضاً |
-Olá. Della? -Então Cassie? | Open Subtitles | ـ أهلاً ديلا ـ هاي ، كيف حالُكِ يا كاسي ؟ |
Cassie, podemos sair para tomar algo? | Open Subtitles | ـ كاسي ، هل نستطيع اللقاء للشرب ؟ ـ ألو ؟ |
O que se passa é que a tua amiga, Lisa, Cassie, ou lá qual é o nome, vai dar uma festa de pijama. | Open Subtitles | الجديد هو أن صديقتك ليزا أو كاسي أو مهما كان إسمها |
Cassie, sei o que parece, mas a verdade é que os nossos ancestrais fazem parte de um legado que remonta a 1692. | Open Subtitles | كاسي , اعلم كيف يبدو الامر الحقيقة هي ان اجدادنا هم جزء من ارث يعود لعام 1692 |
- Sabes como ela é. - Vamos encontrar a Cassie. | Open Subtitles | انت تعلم مايمكنها فعله - لنجد كاسي اولاً - |
Tens a certeza que consegues que a Cassie faça o que queremos? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة من انكي ستجعلين كاسي تفعل ما نريد |
Minha querida Cassie, se encontraste isto, significa que estou morta. | Open Subtitles | ابنتي الحبيبة كاسي بما انكي وجدتي هذه فهذا يعني بأنني قد مت وانا اسفة لهذا |
Se a Cassie Blake vier aqui e fizer alguma pergunta, você só vai dizer que não sabe. | Open Subtitles | إذا جاءت "كاسي بلايك" إلى هنا وسألت اي اسئلة كل ماستقوله هوَ "انا لا اعلم" |
Cassie, acalma-te. Todas as missões tem surpresas. | Open Subtitles | كاسي , اهدئي , كل مهمة تأخذ تحول غير متوقع |
Odiamos o facto de estarmos a cobrir a Casey Anthony e o Anthony Weiner. | Open Subtitles | نحن كارهين فكرة أننا نقوم بتغطية قضية كاسي أنثوني وأنتوني وينر. |
Foi bomba atrás de bomba, hoje, no julgamento de Casey Anthony pelo homicídio da sua filha de 2 anos, Caylee. | Open Subtitles | -لنذهب . قنبلة اثر الأخرى تظهر في محاكمة كاسي انثوني لمقتل طفلتها كايلي التي تبلغ من العمر عامان. |
Está um caos por causa da Casey Anthony. | Open Subtitles | أعلم ذلك,الأمور مقلوبة رأساً على عقب بسبب محاكمة كاسي أنثوني. |
Estou a tentar rezar ao meu Deus, Cass. | Open Subtitles | انا احاول ان اصلي إلى ربي يا كاسي |
Estão os dois a bordo. E, a Menina Case é muito atraente. | Open Subtitles | ان كلاهما على متن الطائرة.يجِبُ أَنْ أَقُولَ، ان الآنسة كاسي تَبْدو جذّابةَ جداً. |
- Anda cá, deixa-me olhar para ti. - Olá, sou a Kathy. - Prazer em conhecer-te, Kathy. | Open Subtitles | تعالي لهنا لا تكوني خجولة أنا(كاسي)، سعيد برأيتك (كاسي)، |
Cassey, você pode deixar o McCain. Pode vir trabalhar no "Majestic". | Open Subtitles | (كاسي)، بوسعكِ ترك (ماكين) والقدوم إلى هنا والعمل في "ماجستيك" |