"كانت رحلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi uma viagem
        
    • Foi um voo
        
    • Era uma visita
        
    • tem sido uma jornada
        
    • foi a
        
    • era um voo
        
    • era uma viagem
        
    • foi uma jornada e
        
    Foi uma viagem que a empresa pagou aos médicos. Open Subtitles كانت رحلة بحرية علي حساب الشركة لبعض الأطباء
    Foi uma viagem maravilhosa e todos têm algo para recordar. Open Subtitles واو،لقد كانت رحلة رائعة حقا ،والجمع لديه مايذكره بها
    Foi uma viagem longa e acho que tudo foi um grande mal-entendido. Open Subtitles كانت رحلة طويلة حقاً. وأعتقد أنه يوجد الكثير من سوء التفاهم.
    Foi um voo terrível e eu estava sentado ao lado de um japonês constipado. Open Subtitles كانت رحلة مريعة حقا وكنت اجلس بجانب شاب ياباني لديه زكام
    Era uma visita de estudo, um dos rapazes tinha um BI falso. Open Subtitles كانت رحلة تعليميّة أحد الأولاد كان يملك هوية مزيفة
    tem sido uma jornada dura para mim, viajar pelo mundo, a contar a minha história em forma de livro. TED لقد كانت رحلة قاسية لي، أجوب العالم، أقصّ حياتي في شكل كتاب.
    Obrigado, Sr. Carmody. Foi uma viagem muito agradável. Open Subtitles . شكرا لك , يا سيد كارمودى . كانت رحلة ممتعة للغاية
    Foi uma viagem bem complicada para chegar aqui. Open Subtitles لقد كانت رحلة صعبة بالنسبة لى لكى آتى إلى هنا
    Foi uma viagem em cima de um caminho difícil, para estes dois amorosos corações ele veio, pedindo a sua noiva ele veio, pedindo a sua noiva Open Subtitles كانت رحلة في وقت صعب لهذين القلبين الحبيبين جاء يطلب عروسته
    Sou seu pai, não seu tio velho fraco, mas Foi uma viagem longa. Open Subtitles أنا والدك، ولستعمكالواهنالعجوز، و لكن كانت رحلة طويلة جدا.
    Isto Foi uma viagem longa, e eu sinto-me um pouco fora de forma. Open Subtitles كانت رحلة شاقة، وأشعر ببعض التعب في ظل هذا الطقس
    Não arruinou a nossa viagem. Foi uma viagem fantástica. Open Subtitles أنت لم تخرب رحلتنا لقد كانت رحلة مذهلة
    - Foi uma viagem produtiva, não quero guardar estas coisas em casa. Open Subtitles لقد كانت رحلة مثمرة ولا أريد هذه في المنزل
    Caramba, Foi uma viagem ao lago que não vamos esquecer. Open Subtitles ويحيي,هذه كانت رحلة للبحيرة لن ننساها أبداً
    Foi uma viagem inesquecível. Open Subtitles لقد كانت رحلة عصيّة على النسيان
    Na verdade, Foi um voo longo. Open Subtitles في الواقع كانت رحلة طويلة بالطائرة
    Era uma visita da escola de hotelaria. Open Subtitles كانت رحلة منظمة من قبل الجامعة
    Para os cientistas, tem sido uma jornada inesquecível até territórios desconhecidos muito para além dos limites da Terra. Open Subtitles لقد كانت رحلة بارزة للعلماء داخل أقاليم مجهولة تعدّت حدود الأرض المُقيّدة.
    A verdadeira obra de arte... foi a viagem mais longa que eu e a Ruth partilhamos. Open Subtitles حقيقة العمل الفني "كانت رحلة طويلة مشتركه لي ولـ"روث
    era um voo do Departamento do Estado com VIPs a bordo. Open Subtitles لقد كانت رحلة لدائرة حكومة الولاية مع مجموعة من الأشخاص المهمين على متنها
    Peço desculpa por não te ter ligado mas era uma viagem de trabalho, e estivemos em imensas reuniões. Open Subtitles أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل و قد كنا في الكثير من الاجتماعات
    - Uau. - É, uau, foi uma jornada e tanto. Open Subtitles نعم، لقد كانت رحلة تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus