Pelo menos, nós não acordámos a flutuar dentro de um caixão. | Open Subtitles | حسنا,على الأقل نحن لم نستيقظ لنجد أنفسنا غارقين بداخل كفن |
Vi uma dúzia de armas num caixão e uma façanha num campo. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
É só arranjares um caixão e um padre que já fico satisfeito. | Open Subtitles | فقط قومي بتجيهز كفن وكاهن لي وإنتهينا ، سأكون مستعدًا للمغادة |
Ai, sim? Já ouviste falar do Sudário de Turim, sua herege? | Open Subtitles | هل سمعت عن كفن تورن أو الدكتور اذهب الى الجحيم؟ |
Hoje vimos algo em Coffin Rock. | Open Subtitles | لقد رأينا شيئاً عند كفن روك اليوم |
Antes ir para uma cova e esconder-me na mortalha de um morto! | Open Subtitles | أو أننى أوضع فى قبر جديد أو أختبئ فى كفن رجل ميت |
Viver como arte é como me tornei eu próprio. | TED | أن أعيش كفن هو ما أصبحت عليه نفسي |
Ele insistiu: nem embalsamento, nem caixão aberto, nem funeral. | TED | أصر على ذلك، لا تحنيط ولا كفن مفتوح، ولا جنازة. |
Neste momento, a cidade está a enterrar um caixão cheio de pedras. | Open Subtitles | في هذه اللحظة, البلدة تدفن كفن مليء بالحجارة |
Raios! Pintas-me de verde, deitas-me num caixão com um gato morto... | Open Subtitles | اللعنة، أنت صبغتني باللون الأخضر وجعلتني أمتد في كفن مع قطة ميتة |
Num terremoto de 8.5 pontos, eu imploraria por um caixão. | Open Subtitles | عند حدوث زلزال درجته 8.5، سوف أرجو الحصول على كفن. |
Há três hipóteses em quatro de os teus irmãos chorarem sobre outro caixão. | Open Subtitles | و هناك احتمال ثلاثة على أربعة أن يبكي أخوك و أختك على كفن آخر |
O frango frito da minha mãe É a razão pelo qual tivemos de comprar ao meu pai o caixão maior. | Open Subtitles | فبسبب الدجاج المقلي الذي تعده أمي اضطررنا لشراء كفن ٍ من القياس الكبير لوالدي |
O céu irá escurecer em breve como um tampa que fecha o caixão, e vamos ficar sozinhos com a morte. | Open Subtitles | وستظلم السماء كغطاء كفن .. وسنبقى وحدنا مع الموت .. |
Nunca se sabe quando se vai encontrar o próximo Sudário de Turim. | Open Subtitles | اعني انك لم تعلم ابدا انك ربما تجد كفن ترونو القادم |
Já ouviu falar sobre o Sudário de Turin, Dra. Queime-no-Inferno? | Open Subtitles | هل سمعت عن كفن تورن أو الدكتور اذهب الى الجحيم؟ |
Acho que vão tirar ADN do sangue do Sudário de Turim. | Open Subtitles | أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو |
Como é que estás a ver Coffin Rock? | Open Subtitles | كيف بالجحيم تستطيع أن ترى كفن روك؟ |
Coffin Rock. | Open Subtitles | بلاير؟ إذهب الى كفن روك |
De acordo com as crenças judaicas, o corpo é enterrado apenas com a mortalha. | Open Subtitles | على حسب معتقدات اليهود, فإن الموت يجعل الناس سواسية, يتم دفن الجثة في كفن فقط. |
Vistam-me uma mortalha negra e enterrem-me em campo aberto. | Open Subtitles | ضِعْني في كفن أسود... وادْفنُني في حقلِ مفتوحِ. |
São como tapeçarias 3D da minha existência como obra de arte. | TED | إنهم نوعاً ما مثل نسيج ثلاثي الابعاد من وجودي حيث أعيش كفن |
Tenho tido lutas e triunfos ao viver a minha vida como obra de arte. | TED | لقد اضطررت لمواجهة صراعات وانتصارات بينما أعيش حياتي كفن |
Os corpos de cinco campistas foram encontrados em Coffn Rock. | Open Subtitles | الجثث لــ خمس جوالين وجدوا ميتين عند قمة مكان يعرف بــ كفن روك |