"كل حياته" - Traduction Arabe en Portugais

    • toda a sua vida
        
    • vida toda
        
    • toda a vida
        
    • a vida dele
        
    • sua vida inteira
        
    Com a obsessão que ele tem com estes números, a proporção deve ter-se infiltrado em toda a sua vida. Open Subtitles بالنسبة لهوس بهذه الدرجة بهذه الارقام ستكون هذه النسبة في كل حياته
    Um homem pode viver toda a sua vida... e nunca admitir a sua maior realização tu. Open Subtitles الانسان يعيش كل حياته دون ان يصل الى اعظم انجازاته
    Ouçam, o miúdo foi maltratado a vida toda. Open Subtitles اسمعوا، لقد عومل هذا الصبي بقسوة كل حياته.
    Ele esteve preso a vida toda na mentira que o obrigou a contar. Open Subtitles لقد كان محاصرا كل حياته كان كذبة أنت أجبرته على أن يكذبها
    Mas toda a vida dele tem sido sobre a obediência. Open Subtitles ولكن كل حياته حول واجبه
    A sua vida inteira estava neste apartamento e agora foi-se. Open Subtitles كل حياته كانت في هذه الشقة، و الآن ذهبت.
    toda a sua vida trabalhou com as mãos. Open Subtitles كل حياته هو معمول بأيديه.
    É como se estivesse a viver numa caverna toda a sua vida. Open Subtitles كأنه عاش في كهف كل حياته
    Bem, estou a falar da parte do filme em que o Truman se apercebe que toda a sua vida foi uma mentira, e enlouquece. Open Subtitles أنا أتحدث عن الجزء في الفلم حينما أدرك (ترومان) أن كل حياته كذبة وبعدها جن جنونه
    O único problema com isso é que o seu amigo Trevor viveu em Brooklyn toda a sua vida. Open Subtitles المشكلة الوحيدة مع ذلك هي صديقك (تريفور) قد عاش في بروكلين في كل حياته
    E poupou durante toda a sua vida. Open Subtitles -ولقد وفر لكم كل حياته
    Um tipo que vive aqui a vida toda, num impulso muda-se para a Califórnia. Open Subtitles رجل عاش هنا كل حياته وفجأه ينتقل إلى كاليفورنيا
    Graham é uma criança maravilhosa, e ele tem a vida toda pela frente. Open Subtitles غراهام ولد رائع, ومازال لديه كل حياته.
    E é assim que o Cal sempre se sentiu, a vida toda. Open Subtitles وذلك هو الإحساس الذي شعر به (كال) دائماً، كل حياته
    - Ele esperou por isso por toda a vida. Open Subtitles -انتظر هذه اللحظة كل حياته
    O futebol era a vida dele. Open Subtitles . كرة القدم كانت كل حياته
    A Zoey é a vida dele. Open Subtitles أنيت زوي .. هي كل حياته
    Construindo sua vida inteira ao redor de uma mentira. Open Subtitles من تشييد كل حياته حول كذبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus