Bem, Tudo o que sei é que pouco depois da detenção do Conrad, a doença do Teddy piorou. | Open Subtitles | حسناً كل ما أعرفه هو أن بعد مدة قصيره من القبض على كونراد مرض تيدي تطور |
Tudo o que sei, é que se o ouro não está naquela gruta, então tem de estar noutro lugar qualquer. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ، انه إذا كان ذلك الذهب ليس في ذلك الكهف لذا يجب أن يكون في مكان آخر |
Só sei que estás a cometer erros e não posso ajudar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنك تخفق وأنا لا أستطيع المساعدة |
Só sei que não vou a lado nenhum, e escolhi um visual à Lady GaGa que expressa a ânsia de ter a infância que me foi tirada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , هو أنني لن انقل إلى أي مكان و لقد اخترت مظهر لايدي قاقا و الذي يعبر عن الإشتياق إلى الطفولة |
Tudo que sei é que mora na 125th Street. Sobre a barbearia. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن يعيش على شارع 125 فوق محل الحلاقة |
Só sei o que me disse uma vez no seu gabinete, depois das aulas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ما قاله لي في مكتبه يوما ما بعد المحاضرة |
Tudo o que eu sei é que a Polícia continua a investigar este aqui. | Open Subtitles | اعذرني كل ما أعرفه هو, أن الشرطة ما زالت تحقق في هذه القضية |
Tudo o que sei é que tenho a tua mala... e que você tem a minha mulher. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أننى أحتفظ بالحقيبة وأنتم تحتفظون بزوجتى |
Tudo o que sei é que o Cole é um anjo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنَّ " كول " أحد الملائكة |
Tudo o que sei é que tenho de aproveitar ao máximo o tempo que me resta. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال |
Tudo o que sei é que não veio de uma praia de New York. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه لم يأت من الشاطئ في نيويورك. |
Tudo o que sei é que os meteoritos lhe deram a capacidade para deslocar minerais e deslocar-se no subsolo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو بأن تلك النيازك منحته قدرة لإزاحة المعادن و الإختباء داخل الأرض |
Tudo o que sei... é que passámos bons momentos. | Open Subtitles | ...كل ما أعرفه هو أننا قضينا وقتاً جميلاً |
Só sei que o bebé vem aí e eu quero-o. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الطفلة ستأتي وأنا أريدها. |
Só sei que o meu pai estava bem, ontem à noite. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن والدي كان بخير ليلة أمس |
Só sei que é o elo mais fraco, até agora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنها الحلقة الأضعف حتى الآن |
Só sei que quero fazer o meu negócio e sair daqui para fora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد أنجاز عملي والخروج من هنا |
Tudo que sei é que já não vejo sentido em ir para qualquer lado, | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو لم تعد هناك فائدة لي من الذهاب لأي مكان |
Olhem, eu Só sei o que li no jornal e, normalmente, quando desaparece dinheiro da tesouraria municipal... | Open Subtitles | أنظر، كل ما أعرفه هو ما قرأته في الاوراق وفي حالة اختفت الاموال من خزانة المقاطعة وفي هذه الحالة الرقم هو 1.6 مليون |
Tudo o que eu sei é que, quando aquele artigo saiu, algo clicou naquele miúdo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو , عندما خرجت تلك المادة , التقط شيئا في ذلك الطفل. |
Tudo aquilo que sei é que antes das remodelações, há alguns anos atrás, a ala pediátrica costumava ser no segundo andar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه قبل إعادة تصميم المكان قبلعدّةسنوات، جناح الأطفال كان في الدور الثاني |
Só sei é que alguma coisa estava definitivamente atrás dela. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنَّ هنالك ما كان يُلاحقها |
A única coisa que sei é que estamos atrasados. | Open Subtitles | اسمع، كل ما أعرفه هو أننا تأخرنا كثيراً |
Tudo o que sei foi o que a miúda me contou. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ما سمعته من الطفلة |