"لأكون صريح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Para ser honesto
        
    • Para ser sincero
        
    • Para ser franco
        
    Estive a pensar e, Para ser honesto, provavelmente foi culpa minha ter-te deixado sozinho no carro. Open Subtitles فكرت بالأمر ، و لأكون صريح إنه على الأرجح خطئي لتركك وحدك في السيارة
    Para ser honesto, era o dobro do dinheiro, 3 noites adiantados. Open Subtitles لأكون صريح كان الأجر مضاعف، لثلاث ليالي مقدماً.
    Bem, Para ser honesto, se te divorciares dela, ela vai ficar provavelmente com tudo o que tens. Open Subtitles لأكون صريح اذا طلقتها هي ستحصل على كل شيء لديك
    Para ser sincero, não é o meu modo mais forte. Open Subtitles لأكون صريح معك، هذا ليس من أقوي الأوضاع لدي.
    Para ser sincero, ninguém se importa com o que acha. Open Subtitles حسناً لأكون صريح جداً لا احد يبالي بالذي تعتقدينه
    Para ser franco, malta, nunca pensei que ia morrer assim. Open Subtitles لأكون صريح يـا رفاق لم أعتقد أنني سأموت هكذا.
    Sabe treinador, Para ser honesto, provavelmente levava-a a uma festa com cerveja, Open Subtitles أتعلم ، لأكون صريح معك ، يا مدرب على الأرجح سآخذها إلى "حفلة "برميل جعة
    Para ser honesto consigo, ainda estamos no escuro. Open Subtitles لأكون صريح معكِ فنحن لا نعرف بعد
    Para ser honesto, estava um pouco nervoso para aguentar com aqueles três, por isso... fiz uma pequena pesquisa sobre o Kandinsky. Open Subtitles لأكون صريح , كنت متوتر قليلاً حول مجاراتي لهؤلاء الثلاثة لذا قمت بالإستطلاع قليلاً عن (كاندينسكي)
    E Para ser honesto, não a culpo por isso. Open Subtitles و لأكون صريح ، أنا لا ألومها
    Mas Para ser sincero, não vi nada neste último ano que sugira que tens aquilo que é preciso. Open Subtitles لكن لأكون صريح لم أرى شيئا السنة الماضية يعبّر أن لديك ما يُتطلّب
    Para ser sincero, "quase certa" não é definitivo. Open Subtitles لأكون صريح جداً متأكد جداً انه ليس المتهم
    Bom, Para ser sincero, não creio que ela esteja nada feliz. Open Subtitles حسناً, لأكون صريح معك, لا أعتقد أنها سعيدة جداً.
    Embora, Para ser sincero, não tenha sido bem amor à primeira vista, mas mais amor ao primeiro tijolo... Open Subtitles حتي قابلتك. وأيضاً, لأكون صريح, لم يكن حقاً حب من النظرة الأولى بقدر ما كان حب في اللبنة الأولى...
    Para ser franco, não sei. Se vão assinar ou não, não tenho a certeza. Mas tenho de tentar. Open Subtitles لأكون صريح معكِ، لا أعلم، لكن سوى وافقوا أم لا، أنا لست واثقاً من ذلك، لكن سأحاول.
    Para ser franco... Open Subtitles ...لأكون صريح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus