"لا تخبرني أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me digas que
        
    • Não me mande
        
    • Não me digas para me
        
    • Não me diga que
        
    • - Não me digas para
        
    Não me digas que o suicídio daquele jurado te assustou? Open Subtitles لا تخبرني أن انتحار المحلف أفزعك أنت عرفت عنه
    Não me digas que é um robô do futuro. Open Subtitles رجاءً، لا تخبرني أن ذلك آليّ من المستقبل.
    Não me digas que a tua mãe tinha mais jóias. Open Subtitles لا تخبرني أن أمك لديها المزيد من المجوهرات
    Não me mande acalmar. Open Subtitles لا تخبرني أن أهدأ
    Não me digas para me acalmar! Open Subtitles لا تخبرني أن أهدأ
    Por favor, Não me diga que foi por ajudar o seu amigo. Open Subtitles ورجاءً لا تخبرني أن هذا بسبب مساعدتي لصديقك
    Não me digas que tens um fraco pela Alison Gardner. - Caramba! - Por favor. Open Subtitles أرجوك لا تخبرني أن لك علاقة بأليسون جرادنر
    Não me digas que aconteceu alguma coisa ao Doug. Open Subtitles ـ لا تخبرني أن هناك شيء ما سيء حدث لدوج ـ ميراندا
    Não me digas que é por causa de um caso. Tenta outra. Open Subtitles لا تخبرني أن الأمر يتعلّق بقضيّة لن ينطليَ عليّ ذلك
    Vá lá, Não me digas que esse bongo que tens na mão não te fez feliz. Open Subtitles هيّـا، لا تخبرني أن تلك الكركـرة التي في يديك الآن لا تجعلك سعيداً
    Não me digas que os outros dois palhaços foram mortos. Open Subtitles لا تخبرني أن المهرجين الآخرين لقوا حتفهم
    Não me digas que o meu pai não te tinha a ouvir atrás das portas em tais assuntos. Open Subtitles لا تخبرني أن والدي لم يجعل تتنصت على الجدران لهذه الأمور
    Não me digas, que um tipo como tu tem medo de uma agulha minúscula. Open Subtitles لا تخبرني أن مجرم عتيّ مثلك يخشى إبرة ضئيلة.
    Não me digas que não é isso que queres. Open Subtitles لا تخبرني أن هذا ليس سبب سعيك ورائها
    Não me digas que não é seguro. Eu digo-te o que não é seguro. Open Subtitles لا تخبرني أن ذلك غير آمن، سأخبرك أنا بما ليس آمنًا.
    Não me digas que isto tudo é porque ele roubou a tua namorada. Open Subtitles لا تخبرني أن كل هذا بسبب أنّه سرق فتاتك.
    Não me digas para me acalmar! Open Subtitles لا تخبرني أن أهدأ
    Não me digas para me acalmar. Open Subtitles لا تخبرني أن أجلس بشدة
    Não me diga que, em 30 anos, esta é a primeira vez que se questiona. Open Subtitles لا تخبرني أن هذه أول مرّة تطرح على نفسك هذا السؤال منذ 30 سنة
    - Não me digas para me acalmar! Open Subtitles لا تخبرني أن أهدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus