Vou falar com o mestre Yoda. Não percas a esperança, minha amiga. | Open Subtitles | سوف اتحدث مع السيد يودا لا تفقد الامل , يا صديقي |
Não percas o novo episódio de Star Wars the Clone Wars: | Open Subtitles | لا تفقد الحلقات الجديدة من حروب الكواكب حروب المستنسخين : |
Disse, "Não percas a esperança, nunca... "...percas a esperança. | Open Subtitles | لقد قال بألا تفقد الأمل، لا تفقد الأمل.. |
Estou a criar uma distracção aqui... - correndo em círculos. - Não perca a cabeça, Jackie Moon. | Open Subtitles | ـ أنا أبني لياقتي بالجري الدآئري حول نفسي ـ لا تفقد عقلك ، جآكي موون |
Não perca isso quando mais precisa. | Open Subtitles | لا تفقد تلك الصفة عندما تحتاج إليها بشدة |
Olha-os sempre nos olhos. Custe o que custar, Não te irrites. | Open Subtitles | إجعل عينيك مراقبة دائما ومهما كانت الأسباب لا تفقد أعصابك |
O importante é não perder a cabeça num momento tão delicado. | Open Subtitles | من الضروري أن لا تفقد تفكيرك في مثل هذه اللحظة الحساسة |
Cantem uma canção barulhenta Mas Não percam o ritmo | Open Subtitles | إرفس الفوضى " ولكن لا تفقد البوصلة " |
E por favor, Não percas a chave do armário. Sabes que só temos uma cópia. | Open Subtitles | لا تفقد مفتاح الشرفة، لا يوجد إلا نسخة واحدة منه |
Ei, ouve, Não percas a calma até chegar a hora de perder a calma, percebes? | Open Subtitles | اسمع .. لا تفقد أعصابك إلى يأتي الوقت لتفقد أعصابك |
Não percas a esperança Raj. Nós os dois iremos encontrar uma maneira | Open Subtitles | لا تفقد الأمل ، " راج " ، معا سنفكر بشيء |
Vai, vai! Não percas aquele veículo. | Open Subtitles | إذهب، إذهب، إذهب، إذهب، إذهب لا تفقد تلك الشاحنة |
A: gosto da iniciativa. Não percas isso. | Open Subtitles | أولاً لابد من المبادرة لا تفقد المبادرة، هذا جيد |
Não percas a esperança. | Open Subtitles | لا تفقد الامل ربما سنستمر للجمعة القادمة |
Não percas a esperança na minha capacidade de virar uma nova página. | Open Subtitles | لا تفقد الأمل في قدرتي في فتح صفحة جديدة |
Não percas o teu foco. Ainda precisamos daquela chave. | Open Subtitles | حسنا, لا تفقد تركيزك ما زلنا بحاجة ذلك المفتاح |
Se ela não gostar, pode devolver. Mas Não perca o recibo. | Open Subtitles | اذا لم يعجبها تستطيع دائما ان تعيده ولكن لا تفقد الفاتورة |
É vital que Não perca as imagens das suas manifestações pós morte. | Open Subtitles | من الضروري جداً أن لا تفقد الصور الخاصة بتجليات موتك |
Não te esqueças de quem és só porque poderá ser mais fácil ser outra pessoa. | Open Subtitles | لا تفقد هويتك بسبب أنه من السهل أن تكون شخصا آخر |
Sim. Ele também ficou com o último par de óculos que consegui não perder. | Open Subtitles | نعم.أيضا أخذ الزوج الأخير من النظارات الشمسية التي أدرت أن لا تفقد |
Não percam esses dois! | Open Subtitles | لا تفقد ذلك الاثنان هناك |
Não desistas dele... não para já. | Open Subtitles | لذا لا تفقد الأمل به.. ليس بعد |