"لا نريده" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não queremos
        
    • Não o queremos
        
    • não precisamos
        
    Meu, se ele não quer ficar aqui, nós Não queremos ele aqui. Open Subtitles هو لا يريد أن يكون هنا ونحن لا نريده هنا أيضا
    Não queremos vomitado no carro novo. Open Subtitles ونحن لا نريده أن يتقيأ في السّيّارة الجديدة
    Não queremos que pense que és atrasada. Open Subtitles ليس بهذا البطء لا نريده أن يظنك متخلفة عقلية
    Não queremos é que se apresse e mais tarde queira reconsiderar. Open Subtitles الذي لا نريده هو ان تندفعي لشئ الذي فيما بعد ستعيدي النظر فيه
    Apenas o chefe deles pode fazer isso, e nós Não o queremos envolvido. Open Subtitles فقط رئيسهم يستطيع فعل هذا ونحن لا نريده أن يتدخَّل
    Então, recua, afasta-te, não precisamos dele como cliente. Open Subtitles إذاً إنسحبي، إبتعدي لا نريده كعميل
    Nós Não queremos que ele ache que capturou o medo... ou a imaginação das pessoas Open Subtitles لا نريده ان يظن انه استطاع ان يحصل على خوف العامة او الهامهم تأخرنا
    O que Não queremos, é que engulas a língua. Por isso, colabora comigo. Open Subtitles و الآن الذي لا نريده هو أن تبتلع لسانك لذا تحمل معي
    Não queremos que ele vá recitar um guião. Open Subtitles من الأفضل ألا يفعل. لا نريده أن يسرد سطور.
    É por isso que Não queremos que vá para algum sítio onde não o encontremos. Open Subtitles بالضبط لماذا نحن لا نريده أن يذهب إلى أي مكان لا يمكننا إيجاده.
    Mas nós Não queremos, porque o nosso lugar é aqui contigo. Open Subtitles ولكن نحن لا نريده أن يفعل ذلك، لأننا ننتمي هنا معك.
    A casa é equidistante das avenidas, mas Não queremos que ele chegue tão longe. Open Subtitles المنزل متساوي البعد عن الطرق المحيطة به لكننا لا نريده أن يصل الى ذلك الحد
    Podemos tirar o linóleo a descascar, mas Não queremos que fique bonito demais. Open Subtitles يمكننا أن نزيل هذا، لكننا لا نريده أن يبدو جميلاً جداً.
    Só irá chamar a atenção que Não queremos. Open Subtitles وانتِ فقط ستجلبين لنا الانتباه وهذا ما لا نريده
    Não queremos que mostre onde estamos e os atraia aqui. Open Subtitles لا نريده أن يريهم أين نمكث ويحضرهم إلينا
    E Não queremos que se espalhe mais. Open Subtitles لا نريده أن ينتشر أكثر مما هو عليه بالفعل
    Não queremos que ele sufoque, pois não? Seria uma pena, não? Open Subtitles لا نريده أن يصاب بالإختناق، أليس كذلك؟
    Isso, meu idiota, é precisamente o que Não queremos. Open Subtitles هذا أيّها الغبيّ ما لا نريده بالضبط
    Não queremos que ele dê o alerta, pois não? Open Subtitles لا نريده أنْ يطلق إنذاراً أليس كذلك؟
    Começava a pensar que talvez Não o queremos de volta. Open Subtitles لقد بدأت أفكر بربما قد لا نريده أن يعود
    Um trabalho de que não precisamos. Open Subtitles نعم موضوع لا نريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus