Ainda existem armas nucleares suficientes nos arsenais das super potências para destruir a Terra muitas, muitas vezes. | TED | ما يزال هناك أسلحة نووية كافية في ترسانات القوى العظمى لتدمير الأرض عدة مرات متتالية. |
Spawn impediu o plano de Malebolgia para destruir a terra. | Open Subtitles | الفرخ سباون توقف عن تنفيذ خطط ماليبولوجيا لتدمير الأرض |
Agora acredito que os Kardashians estão aqui para destruir o planeta Terra. | Open Subtitles | أنا الآن متأكد أن عائلة كارديشان موجودين هنا لتدمير كوكب الأرض |
William Spkal foi considerado culpado da destruição de provas. | Open Subtitles | بعد التحقيق ويليام سوكال أتوجد مذنبآ لتدمير الأدلة |
Enviei Moisés a destruir uma cidade. Regressa em triunfo. | Open Subtitles | لقد أرسلت موسى لتدمير مدينه و عاد منتصرا |
O plano alemão para destruir a Rússia numa guerra relâmpago em 1941 falhara e a tentativa causara a perda de um milhão de soldados. | Open Subtitles | خطة الجيش الألمانى الراميه لتدمير الجيش الروسى بهجوم خاطف عام 1941، قد فشلت و فى مسعاهم هذا خسروا مليون جندى |
O vadio não vê os filhos, não os conhece, e está a usá-los como armas para destruir a ex-mulher e a eles. | Open Subtitles | ميت الضمير حتى لا يعرف أبنائه و لا يراهم و يستخدمهم كسلاح لتدمير زوجته السابقة و تدميرهم أيضاً |
Mas não é motivo para destruir a cidade dos ancestrais. | Open Subtitles | لكنها ليست سبب كافى لتدمير مدينه القدماء |
Vai mostrar aos russos que não nos estamos a poupar a esforços para destruir a placa. | Open Subtitles | سوف يري الروس أننا نبذل ما بوسعنا لتدمير تلك اللوحة الإلكترونية |
E está bastante confiante de que pode apoderar-se da bomba e usá-la para destruir a cidade de Cheyenne. | Open Subtitles | وهو متأكد أنه يمكنه أن يرجع القنبله ويستخدمها لتدمير مدينه الشايان |
Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão. | Open Subtitles | لقد استخدمنا صواريخ هيل فاير لتدمير مقره فى باكستان |
Usamos um Hellfire para destruir o prédio no Paquistão. | Open Subtitles | لقد إستَخدمنا صواريخ ناريه لتدمير معسكره فى باكستان |
Há explosivo suficiente neste arsenal para destruir o planeta inteiro. | Open Subtitles | لديه ما يكفي من متفجرات بحوزته لتدمير كوكبٍ بأكمله |
Não procuro destruição, nem comprometer o que todos temos lutado. | Open Subtitles | أنا لا أسعى لتدمير ولا لتسوية الحدث الذي أحببناه |
"H" para a destruição do "habitat", incluindo a alteração climática | TED | حرف الهاء لتدمير الطبيعة ، وتشمل تغير المناخ القسري الذي تدفعه إنبعاثات الكربون. |
Mas a questão que se mantinha na minha cabeça era: O que é que leva as pessoas a destruir carros dos bombeiros que vão tentar salvar-lhes as casas? | TED | ولكن السؤال الذى دار فى ذهنى كان ، ما الذى دفع بالناس لتدمير سيارات الإطفاء المتجهة الى منازلهم؟ |
Estamos todos assustados, Frodo, mas deixar esse medo guiar-nos destruindo a esperança que temos... | Open Subtitles | نحن خائفون جميعًا , فرودو , لكنّ لسماح لذلك الخوف أن يقودنا لتدمير ما يأمل أننا قد |
O Indianópolis é um cruzador projectado para eliminar navios e aeronaves inimigas. | Open Subtitles | الإنديانابولس طراد ثقيل مصمم لتدمير سفن و طائرات العدو |
E não creio que seja preciso destruirmos a sala de jantar. | Open Subtitles | و لا أعتقد بأننا في حاجة لتدمير غرفة العشاء الخاصة بنا |
Os replicadores escaparam do dispositivo de dilatação do tempo, e estão a ameaçar destruir os Asgard. | Open Subtitles | الربليكتور , هربوا من جهاز التلاعب بالزمن ثم عادوا لتدمير الأسغارد |
E está a caminho de destruir a fonte de toda a vida das Tartarugas Ninja! - Como? | Open Subtitles | وهو بطريقة لتدمير مصدر حياة كل سلاحف النينجا |
Cuidado com essas pessoas que vão ter convosco para arruinar a vossa grande civilização. | TED | احذروا ھؤلاء الناس الذين يأتون اليكم لتدمير حضارتكم العظيمة. |
General, está preparado para aniquilar o inimigo? | Open Subtitles | أيها اللواء ، هل أنت مُستعد لتدمير العدو ؟ |
Solicito uma avaliação dos actuais procedimentos para matar o alienígena. | Open Subtitles | وصلة 2037 على استعداد للتحقيق تقييم طلب الإجراءات الحالية لتدمير الغريب؟ |
Cometi um erro, mas tu também quando te juntaste com a Sage para estragar o meu pedido. | Open Subtitles | انا فعلت غلطت وكذلك انتِ حينما كونتي فريق مع سايج لتدمير خطوبتي |