"لتلعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • brincar
        
    • jogar
        
    • brincares
        
    • jogares
        
    • jogo
        
    • brinquedos
        
    • para fazer
        
    É uma desculpa para brincar com todos os teus brinquedos novamente. Open Subtitles فكر بهذا الشكل هذا عذر لتلعب بالعابك القديمة مرة أخرى
    "Por onde começar?" Se estão interessados no mundo físico, em não ficarem desamparados, e em encontrar algo para brincar, TED من أين تبدأ إذا كنت مهتماً بالعالم المادي، وبأن لا تكون معدوم الحيلة، وبأن تجد بعض الألعاب لتلعب بها؟
    A mãe está lá fora. Vai brincar com os teus novos amiguinhos! Lá vai ele! Open Subtitles أمي في الخارج ، اذهب لتلعب مع اصدقائك الجدد ها هو قادم ، ها قد ذهب
    Para se jogar golfe, nem é preciso estar em forma. Open Subtitles ليس عليك أن تكون في حالة جيّدة لتلعب الغولف
    - Sim. Você terá muito tempo para jogar tênis. Open Subtitles لذا فسيكون أمامك وقت لتلعب قليلاً إن أردت
    Quando chegarmos ao Vale Encantado, haverão muitos pescoços longos para brincares com eles. Open Subtitles عندما نصل الى الوادى العظيم سيكون هناك العديد من ذو الرقاب الطويلة لتلعب معهم
    Agora só me tens a mim para brincar, pois a Betty foi para Berkeley. Open Subtitles على الأقل لديك أنا لتلعب معي وليس بيتي التي تخلت عنك وعادت إلى بيركلي أنت تَكْذبُ
    Ela foi para o Kilimanjaro brincar com os elefantes. Open Subtitles لقد ذهبت الى كيليمينقارو لتلعب مع الفيلة.
    Se fosse um golfinho, estarias a nadar para lá para brincar com ele, portanto, obviamente achas que é um tubarão. Open Subtitles إذا كان دولفن فستتخذ طريقك إليه لتلعب معه إذن أنت تعتقدين بوضوح أنه قرش
    Corky, vai procurar um amiguinho para brincar contigo. Open Subtitles كوركى, لم لا تذهب وتبحث لك عن صديق لتلعب معه ؟
    Seguiste-me desde Africa... para brincar ao Cu-cu. Open Subtitles إنتظر لقد تبعتني كل الطرق من أفريقيا لتلعب لعبة الاختباء؟
    Está bem, Colby, achas mesmo que o xerife anda por aí a usar roupa de pescador e a brincar às escondidas connosco? Open Subtitles هل تعتقد يا كولبي ان بلدة الشريف تدور حولنا بزي صائد السمك لتلعب معنا لعبة الاختباء؟ ؟
    Quando não lhe estás a saltar para cima, ela tem alguém para brincar. Open Subtitles عندما لا تمارس الحب معها ستجد هي شخص ما لتلعب معه
    Não estás aqui para jogar hóquei. Estás aqui para lutar. Open Subtitles أنت لست هنا لتلعب الهوكي ، أنت هنا لتقاتل
    Vai ter que jogar com a Hildy. Sinto muito. Open Subtitles سيتحتم عليك ان تجلب هيلدي لتلعب معك، آسف
    Pode-se deixar a mosca jogar um pequeno jogo vídeo, deixando-a voar à vontade num monitor. TED ويمكنك ترك الذبابة لتلعب لعبة فيديو صغيرة عن طريق تركها لتطير في جهاز عرض مرئي
    Vamos recomeçar. Vem jogar, ou vai-te embora. Open Subtitles سنوزع الورق للجولة الأخيرة، لتلعب أو لتذهب
    Tu vais fazer um "biquinho" como um bebé... ou vais jogar hóquei com os teus amigos? Open Subtitles هل ستذهب و على وجهك تكشيره كالطفل ؟ أو ستأتى لتلعب الهوكى مع أصدقاءك ؟
    Tens cerca de 5 minutos para brincares com o teu pai antes que ele volte para o hospital. Open Subtitles ماذا عن خمس دقائق لتلعب مع والدك قبل أن يعود إلى المستشفى
    Depois de me perseguires durante anos no liceu para jogares? Open Subtitles بعد أن ترجيتنى كل هذه السنوات فى الثانوية لتلعب معنا؟
    Vês todas as jogadas, mas não tens os tomates para fazer uma. Open Subtitles أنت تعلم كل اساليب اللعب لكن لم يكن لديك الجرأة أبدا لتلعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus