Sei que estás chateado e Tens todo o direito a estar... | Open Subtitles | أعرف أنك غاضب. لديك كل الحق في أن تكون غاضباً. |
Olha, sei que estás zangada com ela e comigo, e Tens todo o direito de estar. | Open Subtitles | حسناً أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك |
- Não tenho nada com isso. - Tens tudo com isso. | Open Subtitles | لا لدى شىء أفعلة حول هذا لديك كل شىء لتفعلة |
tem todo o direito de o saber, mas não por mim. | Open Subtitles | لديك كل الحق بمعرفة ما يجري، ولكن ليس مني أنا. |
Tu Tens todas as razões para estar zangada, mas eu juro-te... eu nunca mais te ponho nessa situação. | Open Subtitles | لديك كل الحق بأن تغضبي , لكن أقسم لك لن اضعك في ذلك الموقف مرة أخرى. |
Mas de certeza que tem tudo o que precisa, minha senhora? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأن لديك كل ما تحتاجين إليهِ، سيدتي؟ |
Só quero ter a certeza de que Tem toda a informação que necessita. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أن لديك كل المعلومات التي تحتاجين |
Tens toda a razão do mundo para estar zangada comigo. | Open Subtitles | لديك كل الأسباب في العالم لتنزعجي مني الآن |
E Tens todo o direito de pensares que sou o sujeito, que queira pegar fogo aquela mesa. | Open Subtitles | و لديك كل الحق لكي تفترض أنني المسؤول عنها. أشعل النار في طاولتك. |
E Tens todo o direito, de pensares que sou o sujeito, que queira pegar fogo aquela mesa. | Open Subtitles | و لديك كل الحق لكي تفترض أنني المسؤول عنها أشعل النار في طاولتك. |
Tens todo o direito de ficar chateado mas entendes porque o fiz. | Open Subtitles | لديك كل الأسباب لتكون مستاءا، لكنك تفهم لماذا فعلتُ ذلك. |
E se estiveres a investigar um possível roubo, Tens todo o motivo para lá estar. | Open Subtitles | و إذا كنت تحقق في سرقة محتملة لديك كل الأسباب لتتواجد هناك |
Uma grande actriz no auge da carreira. Tens tudo para estar feliz. | Open Subtitles | ممثلة عظيمة في ذروة مسيرتها، لديك كل أسباب السعادة. |
Tens tudo o que qualquer homem poderia desejar ou precisar. | Open Subtitles | أنت لديك كل ما يريده أي شخص أو يحتاجه |
Sargento, eu sei que tem todo o direito de estar stressado. | Open Subtitles | أيها الرقيب , اعلم ان لديك كل الحق لتكون مجهداً |
Eu sei, quero dizer, você tem todo o direito. | Open Subtitles | أعلم , أقصد , لديك كل الحق أيضاً |
Jeff, se Tens todas as respostas, por que raio é que formaste este grupo de estudo? | Open Subtitles | من الذين اهدروا وقتي اوه , جيف , اذا كان لديك كل الاجوبه لماذا بحق الجحيم لم تبدأ دراسه هذي المجموعه |
Tens todas as razões do mundo para seres imbecil. | Open Subtitles | انظر , لديك كل الاسباب لكى تصبح احمق |
O jogo tem tudo a ver com altos e baixos, e quando nos parece que temos montes de... recursos, simplesmente, não conseguimos esperar pela boa maré seguinte, portanto continuei a apostar mal... | Open Subtitles | القمار انه مجموعة من التقلبات وأنت كان يبدو أنك لديك كل هذه المصادر ، انت فقط من الممكن ان تنظرى للصعود القادم |
Mas Tem toda a ajuda de que necessita? | Open Subtitles | لكن هل لديك كل المساعدة التي تحتاج إليها؟ |
Então pensas que Tens toda a experiência do mundo. | Open Subtitles | و تظن أنه لديك كل الخبرة الدنيوية، صحيح؟ هذه أول نقطة |
Não. Mas, porque pensas sempre que Tens o que uma outra pessoa tem? | Open Subtitles | لا.لكن لماذا تعتقد ان لديك كل مرض تسمع عنه؟ |
Porque é que Tens todos estes ursos de pelúcia? | Open Subtitles | أقصد، لمَ لديك كل كل تلك الدببة القطنية؟ |
Se tem todas essas informações, porque é que a polícia ainda não o encontrou? | Open Subtitles | إن كان لديك كل هذه المعلومات فلم لم تعثر عليه الشرطة؟ |
Tem todos os sintomas neurológicos, mas nunca desenvolveu a dor de cabeça. | Open Subtitles | لديك كل العلامات العصبية التي تدل عليها، ولكنك لا تحس بالصداع |
Têm todo o direito de querer viver vidas normais e descomplicadas. | Open Subtitles | لديك كل الحق في أن تريدي عيش حياة طبيعية، من غير التزام. |
Mas as doações não têm tendência para crescer com a popularidade desses programas, e depressa vai ter todas as crianças doentes de África a bater-lhe à porta. | Open Subtitles | لكن التبرعات لا تتضاعف ،مع شعبية هذا البرنامج ،أين قريباً جداً سيكون لديك كل طفل مريض في أفريقيا |