Também cruzamos essa informação com a base de dados de entoações que construímos com a voz do Dimitri, ou com a voz do utilizador. | TED | كما اننا نقوم بارشفة الكلمات الى مركز معلومات مايلو والذي ينمو تبعا لصوت ديميتري او صوت اللاعب |
Sabemos que é um homem de palavra, humilde, que ouve a voz da razão. | Open Subtitles | جميعنا نعرف أنة رجل يلتزم بكلمتة رجل متواضع يستمع دوما لصوت المنطق |
a produzir este tipo de tempestades. O som de uma tempestade cerebral — se nunca ouviram nenhuma — é parecido com isso. | TED | أماّ بالنّسبة لصوت عاصفة ذهنيّة، إن كنت قد سمعته سابقا، فهو هكذا. |
Ou posso expor o animal a um som totalmente sem significado e destrutivo. | TED | أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر. |
No entanto, tenho chegado à conclusão que ouvir uma voz electrónica por um período de tempo grande pode ser monótono. | TED | على كل حال أظن أن الاستماع لصوت إلكتروني لفترة طويلة أمر ممل |
Vou começar por reproduzir uma amostra de uma voz que possivelmente reconhecem. | TED | سأبدأ بتشغيل مقطع صوتي لصوت ربما تستطيعون تمييزه. |
Tem alguma gravação da voz do seu filho para que possamos relacionar os homicídios? | Open Subtitles | هل تملكين تسجيلاً لصوت ابنك حتى نتمكن من ربط الجريمتين معاً؟ |
Por favor, ouça a voz deste cara e diga se foi ele que te contratou, ok? | Open Subtitles | أرجوك إستمعي لصوت هذا الرجل وأخبريني إذا كان هو من إستأجرك |
O Rei deve ouvir a voz da razão no seu Parlamento e dispensar os seus Conselheiros estúpidos! | Open Subtitles | يجب أن ينصت الملك لصوت العقل في برلمانه ويقيل مستشاريه الجشعين |
Ele disse que encontrou a voz de Deus e finalmente estava a ficar limpo. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه قد إهتدى لصوت الرب، وكان بطريقه للإقلاع عن التعاطي أخيراً. |
Para a voz principal, ele pensa que poderá ser o ideal. | Open Subtitles | لصوت الشخصية الرئيسية يعتقد أنك ستكون المناسب |
Um conselho. Se trabalharem em espaços como estes, ponham auscultadores, com um som calmo como o chilrear de pássaros. | TED | ولدي نصيحة لكم .. اذا كنتم تعملون في بيئة كهذه .. واستخدمتم سمعات الأٌذن للاستماع لصوت مريح كصوت العصافير |
E entre as árvores, há um eco de um som não familiar. O maior de todos os migrantes de verão está vindo para a floresta | Open Subtitles | ومن خلال الأشجار هناك صدى لصوت غير مألوف أكبر المهاجرين صيفا وصل الغابة |
- Combinado com o som da voz dele. - Como um diapasão. | Open Subtitles | إضافة لصوت القس التي تعمل كمؤثر مثل ابرة جهاز الموسيقي - |
Mas com esse privilégio de ter uma voz vem a responsabilidade de usá-la. | TED | لكن مع هذا الإمتياز بامتلاكي لصوت تأتي المسؤولية باستخدامه. |
As pessoas querem uma voz de uma razão, e não um estranho. | Open Subtitles | الناس يريدون الإستماع لصوت العقل وليس لصوت غريب |
O som da voz do meu pai fazia com que tudo parecesse estar bem. | Open Subtitles | فقط الصوت لصوت أبي، جعل كُلّ شيء يشعر مثل إنّه كان بخير |