Esta festa é ridícula, Mas acho que vou conseguir gostar deste lugar. | Open Subtitles | هذا حفل سخيف، لكنّي أظنّ أنّ بوسعي الاستمتاع في هذا المكان. |
Não sou psiquiatra, Mas acho que isso se chama co-dependência. | Open Subtitles | لستُ طبيبة نفسيّة، لكنّي أظنّ هذه الحالة تُدعى التبعيّة. |
Nunca percebi porque eras sempre duro comigo, Mas acho que isto o explica. | Open Subtitles | لم أستطِع يوماً أن أفهمَ سبب إستبدادِكَ لي بشدّة، لكنّي أظنّ أنّ هذا يشرح كلَّ شيء |
Não quero parecer demasiado cautelosa, Mas acho que já vai perceber porque quero manter isto entre nós. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو مغالية في الاحتياطات، لكنّي أظنّ أنّك ستفهمين قريباً لم سنريد إبقاء هذا الأمر بيننا. |
Mas acho que está na altura de saberem com o que estão a lidar. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّه حان الوقت لتعرفوا ما تواجهونه. |
Não. Mas, acho que posso com isto. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي أظنّ أنّ بوسعي إخضاعك، بهؤلاء |
E durante muito tempo, tentei corrigi-lo tentei mudá-lo, mas... acho que foi ele que acabou por mudar-me. | Open Subtitles | أردت أن أغيّره، لكنّي أظنّ أنّه هو من كان يغيّرني. |
- Podemos sempre matar pessoas, Mas acho que foi isso que te meteu neste problema. | Open Subtitles | يمكننا دومًا قتل الناس. لكنّي أظنّ ذلك هو ما أودى بك لهذه المشكلة من الأصل. |
Mas acho que tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | شكراً لكي و لكنّي أظنّ بأنني متمكّنٌ من الأمر |
Mas acho que posso finalmente lavar esta testa. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أن بوسعي أخيرًا تنظيف هذا الجبين |
Talvez. Mas acho que se passa mais qualquer coisa. | Open Subtitles | ربما، لكنّي أظنّ أن ثمة شيئاً آخر. |
Mas acho que isso já sabias. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّكِ تعرفين ذلك بالفعل. |
Não. Mas acho que me podem estar a seguir a mim. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّي أظنّ أنّهم من يتعقّبوني. |
Até lembrava, Mas acho que é o género dele. | Open Subtitles | سأفعل، لكنّي أظنّ هذا نوعه المفضّل. |
A mulher é uma ostra, Mas acho que o assassino tinha um blusão azul. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}المرأة حمقاء، لكنّي أظنّ القاتل كان مُستتر بسترةٍ زرقاء. |
Mas acho que todas as tuas respostas estão aqui. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّ كافّة إجاباتك موجودة هنا... |
Achas que deixámos? Não, Mas acho que o House vai pensar que deixámos. | Open Subtitles | (كلاّ، لكنّي أظنّ (هاوس سيفكّر بأنّنا فعلنا |
Desculpa, Tasha... Mas acho que a tua mãe vai sobreviver. | Open Subtitles | آسفة يا (تاشا)، لكنّي أظنّ أنّ أمّك لن تتأثّر مِنْ هروبي |