E, para o Irmão mais novo - o cachimbo do Whistler. | Open Subtitles | هناك شيء رائع للأخ الأصغر صافرة ويستلر فقط فجر مؤخرتها |
...uma arriscada e proveitosa manobra dirigida pessoalmente pelo Grande Irmão que garante a total aniquilação das divisões da Eurásia na Índia Meridional | Open Subtitles | مناوره مثمره ومخيفه.. تمت تحت الإشراف المباشر للأخ الاكبر بنفسه حققت الإباده الكليه للوحدات الأوراسيه المدرعه الثقيله |
Não precisamos do Irmão quando tivermos uma localização que nos leve a ele. | Open Subtitles | لسنا بحاجه للأخ بمجرد أن نعرف موقعه سنعتقله |
Porque não consegue fugir ao olhar implacável, metediço e indiscreto do Grande Irmão. | Open Subtitles | تعرف , لأنه لا يستطيع الهروب العنيدون , المتطفلون , التحديق التدخلي للأخ الأكبر |
Na caravana do Irmão dele, havia ligações de gás alteradas. | Open Subtitles | ، الأن طبقاً للأخ الأكبر خط الأنتاج لدينا أنبوباً للبروبان مكشوف |
Encontrei o telemóvel do Irmão Adrian numa velha mansão em Sturgis, que devia estar vazia. | Open Subtitles | لقد عثرت على موقع الهاتف الخليوي للأخ أدريان |
Quis saber das entrevistas para encontrar a falsa mulher para o Irmão gay do Senador. | Open Subtitles | لقد اتصل وطلب مداخلة عن المقابلات التي أجريناها لنجد زوجة زائفة، للأخ المثلي للسيناتور كالدويل. |
Um Irmão não podia pedir umas melhores irmãs. | Open Subtitles | لايمكن للأخ أن يطلب ليحصل على أخواتٍ أكثر سخاء. |
Já não foste um bom Irmão mais velho para o Irmão que tens. | Open Subtitles | أن تعاني لتكون أخا حقيقيا للأخ الذي تملكه |
Para um Irmão ariano a morte chega, sem medo. | Open Subtitles | لأنه بالنسبة للأخ الآري ... فالموت لا يحمل أي خوف |
Vingar o teu Irmão, matando o teu pai? | Open Subtitles | أن تثأر للأخ بقتل الأب؟ |
"o Irmão que um dia nos inspirou... | Open Subtitles | للأخ الذي كان يلهمنا |
Hoje, e ainda com a história do Irmão Justin, temos uma surpresa maravilhosa. | Open Subtitles | اليوم، في القصّة المستمرة للأخ (جستن)، تصحبنا متعة رائعة. |
Os homens que bloquearam o bom trabalho do Irmão Justin porque ele se atreveu a ensinar os destituídos. | Open Subtitles | الرجال نفسهم الذين عرقلوا الفعل الطيب للأخ (جستن) لأنه تجاسر على الكهنة لأجل الفقراء والمعدمين. |
Falei com a menina Iris Crowe, a irmã dedicada do Irmão Justin. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع الآنسه (آيريس كرو)، أخت مخلصة للأخ (جستن). |
Aplausos para o Irmão. | Open Subtitles | دعي الأمر للأخ المثالي |
Ou avisar o Irmão mais velho? | Open Subtitles | أو تذهب للأخ الأكبر مباشرةً ؟ |
Talvez possais levar uma mensagem ao Irmão Aidan. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تحملى "رساله للأخ "آيدن |
VIGÍLIA PELO Irmão SAM | Open Subtitles | "سهرة على ضوء الشموع للأخ (سام) في الورشة، الساعة الرابعة حتى يشفيه الله" |
Mas o Jimmy olha para mim como um Irmão mais velho, acho que sou a única escolha lógica. | Open Subtitles | لكن (جيمي) يعتبرني نوعا ما مثال للأخ الأكبر له و أعتقد أنني الإختيار المنطقي الوحيد. |