"لماذا توقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque parou
        
    • Porque é que parou
        
    • por que parou
        
    • porque deixou
        
    • Porque paraste
        
    • Porque é que ele parou
        
    Só vamos saber Porque parou de respirar a seguir à autópsia. Open Subtitles ونحن لن نعرف لماذا توقف عن التنفس ؟ الى ان يتم تشريح الجثة
    Porque parou nos últimos sete? Open Subtitles لماذا توقف في في السنوات ال 7 الماضية ؟
    E Porque parou durante sete anos? Open Subtitles إذا لماذا توقف عن القتل ل 7 سنوات ؟
    - Parou! Porque é que parou? Open Subtitles لماذا توقف ؟
    Porque é que parou? Open Subtitles لماذا توقف ؟
    Se ele ainda não acabou aqui, por que parou de esconder corpos? Não sei. Open Subtitles إذا كان لم ينتهي بعد لماذا توقف عن إخفاء الجثث ؟
    Sabem porque deixou de escrever? Open Subtitles هل تعرفين لماذا توقف عن الكتابة؟
    Porque paraste? Open Subtitles لماذا توقف السيارة هنا يا رجل؟
    Porque é que ele parou de ler o livro? Open Subtitles لماذا توقف عن قراءة الكتاب؟
    Porque parou de se mover? Open Subtitles لماذا توقف عن الحركة؟
    Porque parou a produção? Open Subtitles لماذا توقف الإنتاج؟
    Porque parou o motor? Open Subtitles لماذا توقف المحرك؟
    - Mas não sabemos Porque parou. Open Subtitles لكننا لا نعرف لماذا توقف.
    Porque parou com a Karen? Open Subtitles لماذا توقف عند (كارين)؟
    por que parou? Open Subtitles لماذا توقف الان؟
    Mas, porque deixou de falar? Open Subtitles و لماذا توقف عن الحديث قبل ذلك؟
    Porque paraste de funcionar? Open Subtitles لماذا توقف عن العمل؟
    Porque é que ele parou de tentar sair? Open Subtitles لماذا توقف عن محاولة الخروج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus