porque disse que havia pouco, "Tio" Peter? | Open Subtitles | لماذا قلت أنه لا يوجد نبيذ كافٍ ياعم بيتر ؟ |
se você nao quer sair com ele, porque disse que iria? | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدي الخروج معه لماذا قلت بأنك؟ |
Bill, Porque disseste que temos um sistema operativo? | Open Subtitles | بيل، لماذا قلت لهم أننا نملك نظام تشغيل؟ |
Disseste Gallifrey. Porque disseste Gallifrey? | Open Subtitles | لقد قلت جالافراي لماذا قلت إنه جالافراي؟ |
Porque dizes que perceberam, disseram-te alguma coisa? | Open Subtitles | لماذا قلت أنهم يدركون؟ هل قالوا شيئا؟ |
Eu não sei por que disse aquilo. Eu só queria transar contigo, você sabe. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا قلت ذلك أنا اريد ان امارس الجنس معكي، تعرفي |
Se não é nada, Por que disseste que eram "coisas importantes"? | Open Subtitles | ليس أمراً مهماً, لماذا قلت في الفندق أنه أمر مهم إذاً؟ ماذا فعلت؟ |
porque disse à sua filha que eu fui alvejado? | Open Subtitles | لماذا قلت لإبنتك بأننى أصبت من إطلاق نار ؟ |
Tenho um filho, o meu casamento está óptimo, não sei porque disse isto. | Open Subtitles | لدي طفل ، زواجي يسير بأحسن حال أنا فقط .. لا أعلم لماذا قلت ذلك |
Pois, também não sei porque disse "aí está ele", | Open Subtitles | حسنًا ، أنا لا أعلم أيضًا لماذا قلت هاهو ذا |
Não sei porque disse "ena", eu não sei o que isso é. | Open Subtitles | انا لااملك فكرة لماذا قلت عجبا لاني لا اعلم ذلك |
Se isso foi verdade, então porque disse o seu filho mais novo e ao mundo que ele carregava o Léxico? | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً لماذا قلت لها بأن أبنها الرضيع والعالم بأنه يحمل المعجم؟ |
Não sei porque disse aquelas coisas à minha mãe. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا قلت هذه الأمور إلى والدتي. |
Porque disseste que podíamos adoptá-los? | Open Subtitles | حسنا إذا لماذا قلت أنه ربما علينا أن نتبناهما؟ |
- Diz-me Porque disseste aquilo. - Estou a prever o futuro. | Open Subtitles | اذا أردت أن تكون داعماً، قل لي لماذا قلت هذه الكلمات ليلة البارحة؟ |
Na altura, Porque disseste "a cave do Kripke"? | Open Subtitles | بالرجوع لقولك لماذا قلت "قاعدة كريبكي "؟ |
Porque dizes que eu gritei? | Open Subtitles | لماذا قلت انني اصرخ؟ |
Brad, por que disse que agora temos motivo para nos preocuparmos? | Open Subtitles | براد لماذا قلت أن هنالك شيئًا الآن يتوجب علينا القلق حياله؟ |
Por que disseste ao Chandler que a Monica ia pôr implantes mamários? | Open Subtitles | جوي، لماذا قلت لتشاندلر إنّ مونيكا ستجري عمليّة لتكبير نهديها؟ |
O quê? Tu és interessante! Porque dirias isso? | Open Subtitles | انت مهتمة لماذا قلت هدا؟ |
Porque é que disseste que querias ir com o teu pai? | Open Subtitles | لماذا قلت أنك تريد الذهاب مع أبيك ؟ |
Por que dirias uma coisa tão terrível? | Open Subtitles | لماذا قلت شىء فظيع مثل هذا ؟ |
Ia dizer escuro. Não sei porque é que disse média. | Open Subtitles | كنت سأقول انها سوداء لا اعرف لماذا قلت متوسطة |
Está aqui para descobrir Porque é que eu disse que foi espionagem industrial, quando sabe que não foi. | Open Subtitles | انت هنا لتكتشف لماذا قلت انه كان تجسسا صناعيا |