Aquilo foi uma execução muito fria. Eu Não sabia que eras capaz. | Open Subtitles | كان ذلك إعداماً بارداً هناك لم أعرف أنك تمتلك القوة لهذا |
Não sabia que eras uma Testemunha de Jeová. | Open Subtitles | لم أعرف أنك من طائفة شهود يهوه |
A verdade é que Não sabia que estavas a ter um almoço hoje. Porque deverias saber? | Open Subtitles | الحقيقة أنني لم أعرف أنك تقيمين مأدبة اليوم. |
- Não sabia que se importava. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تهتم أيها المحقق بل عرفت |
Não sabia que tinhas um problema de bebida. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تواجه مشكلة مع الشراب |
Podes ir. Não sabia que estava ali quando eu disse aquilo, está bem? | Open Subtitles | لم أعرف أنك كنت واقفاً عندما قلت هذا، حسناً؟ |
Não pensei que fosse para levar à letra! | Open Subtitles | لم أعرف أنك تقصدين المعني الحرفي، حسبت أنك تقصدين أن أمسكه وحسب |
Não sabia que eras o Sundance Kid quando disse que estavas a fazer batota. | Open Subtitles | لم أعرف أنك (ساندانس كيد)ِ عندما قلت أنك تغش |
Porra, Não sabia que eras uma cereja. - Não sabia que nunca tinhas rata. | Open Subtitles | لم أعرف أنك لم تعبث أبداً |
Não sabia que eras tão religioso. | Open Subtitles | لم أعرف أنك متدين هكذا |
Olá, avó. Olá. Não sabia que estavas cá. | Open Subtitles | مرحبا يا جدتي، مرحبا يا أخي لم أعرف أنك هنا |
Não sabia que estavas aqui em cima. | Open Subtitles | لم أعرف أنك بالأعلى هنا يا رجل |
Emily. Não sabia que estavas a ajudar a Ashley. | Open Subtitles | (إيملي)، لم أعرف أنك تساعدين (آشلي) لهذا الحدث. |
- Não sabia que tinha essas piadas. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تحب المزاح هكذا |
- Não sabia que falavas francês. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تتكلم الفرنسية |
Anton, Não sabia que tinhas uma voz tão linda. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تملك صوت رقيق جذاب |
Uau, Não sabia que tinhas uma pick-up nova. | Open Subtitles | لم أعرف أنك أشتريت شاحنة جديدة |
Não sabia que estava ali quando disse aquilo. | Open Subtitles | لم أعرف أنك كنت واقفاً عندما قلت هذا، حسناً؟ |
O comandante Sergenko, Não sabia que estava na nave. | Open Subtitles | لم أعرف أنك على متن هذه السفينة، أيها القائد سيرجنكو |
Eu não sabia que irias reagir assim. | Open Subtitles | ـ أنا لم أعرف أنك ستريده أن يعلم ذلك |
Não pensei que se assustasse. | Open Subtitles | آسـفة ، لم أعرف أنك سـتفزع. |
Bom, Não sabia se ainda nos falávamos. | Open Subtitles | حسنا، لكن لم أعرف أنك تتكلمين معي |