Nunca vi nada assim, mas parece combinar com o teu cliente. | Open Subtitles | لم ار شيئا مثله من قبل لكنه يبدو ملائما لزبونك |
Nunca vi um Rolls Royce a 225 km/h. | Open Subtitles | اللعنة انا لم ار سيارة رولز رويس تسير على 140 ميل فى الساعة قط |
Nunca vi tantos sacanas de campónios na minha vida. | Open Subtitles | لم ار قط مغفلين ريفيين بهذا القدر في حياتي يجعلني المرضى لمجرد أن يكون هنا. |
- Sinto muito, eu não vi ninguém. Diga à senhorita Pasztor, que irei juntar-me a si no jantar. Você não tem saído à noite, pois não? | Open Subtitles | انا اسف ولكني لم ار اي شخص اخبر السيدة باسزتور انني سأجتمع معكم على العشاء انتي لم تخرجي الليله الماضيه , اليس كذلك ؟ |
não vi ninguém até chegar ao quinto andar. | Open Subtitles | لم ار احدا الى ان اصبحت في الطابق الخامس |
Nunca tinha visto um comboio assim! | Open Subtitles | انا لم ار قطارا مثل هذا من قبل |
Nunca vi um cheque de devolução. | Open Subtitles | أنا لم ار شيكا لإعادة المال للمعتقل من قبل |
Leland, Nunca vi este homem em toda a minha vida! | Open Subtitles | ليلند انا لم ار هذا الرجل في حياتي ابدا |
No último mês metade da aldeia adoeceu. Nunca vi nada igual. | Open Subtitles | الشهر الماضى نصف القرويين اصبحو مرضى, لم ار شئ مثل هذا قط |
Querida, Nunca vi um caso tão perfeito para um artigo sobre os efeitos do monóxido de carbono. | Open Subtitles | حبيبتي لم ار من قبل حالة مثل هذه لمقالة عن تأثير التسمم بأول أوكسيد الكربون لعدة سنوات |
Não sou entomologista, mas, Nunca vi nada como isto. | Open Subtitles | انا لست عالم حشرات لكنني لم ار شيئا كهذا مطلقا |
Nunca vi uma vila mais morta que esta. | Open Subtitles | لم ار في حياتي مدينة ميتة كهذه المدينة |
Nunca vi um homem perder a razão tão depressa. | Open Subtitles | انا لم ار رجلا يحصل على عمل بهذه السرعة |
Deus é minha testemunha, Nunca vi o Jackson tocar nisto. | Open Subtitles | يشهد الله.. انا لم ار جاكسن يشرب ابدا |
Nunca vi nada assim antes. | Open Subtitles | انا لم ار اي شيء كهذا في حياتي قبلا |
Não sei de nada, não vi nada e não vou dizer nada. | Open Subtitles | لا اعرف شيئا ,لم ار شيئا ,ولن اقول شيئا |
Pensa que não vi o olhar que deu para este trapaceiro sentado aqui à minha direita? | Open Subtitles | هل تعتقد فاتني كثيرا؟ تعتقد انني لم ار تلك النظرة التي مررتها لهذا القدمين الباردين، ذو الأصابع الزلقة السيد الذي في يميني عندما جلست؟ |
Olhe que eu não vi por aqui nenhum empregado de mesa. | Open Subtitles | تَعْرفين ماذا؟ لم ار أي نادل هنا |
Onde eu não vi nem uma única virgem ou uma mulher madura. | Open Subtitles | اين لم ار فتاة عذراء و لا امراة ناضجة |
Tu dizes, não sr, não vi. | Open Subtitles | تقول , لا يا سيدي، أنا لم ار شيئا . |
Nunca tinha visto ninguém ser levantado pelos testículos. | Open Subtitles | لم ار شخصا يلتقط من خصيتيه من قبل أبدا |
Eu não via a Meg tão contente desde que aquele autocarro avariou em frente da nossa casa. | Open Subtitles | لم ار ميغ سعيدة منذ انت تعطل ذلك الباص بجانب منزلنا |