"ليا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Leah
        
    • Léa
        
    • Lia
        
    • Leigh
        
    • Lea
        
    • Liyah
        
    • Lya
        
    • Leia
        
    • Princesa
        
    Se a Leah Hudley quer o processo dela, pode vir falar comigo. Open Subtitles اذا ليا هدلي تريد ملفاتها يمكنها أن تأتي هي وتأخذها مني
    Se lhe ligares, talvez a Leah e eu pudéssemos ir convosco. Open Subtitles إذا كنت ستتصل بها , ربما سنأتي أنا و ليا
    Léa, ciente de que não está longe... de já ter uma certa idade, começa a gostar da ideia de se reformar. Open Subtitles ليا , تدرك انه ليس مستحيل ان تحب فى ذلك العمر وكانت هذة هى بداية الترفيه عن فكرة التقاعد
    E cá estamos... À Léa, que nos vai deixar, e que vai em Setembro para... Open Subtitles سوف تغادرنا ليا وعندما يأتي الخريف ستنتقل الى
    Temos que contar à Lia. Não podemos fazer isto às escondidas. Open Subtitles يجب أن نقول الى ليا لا يمكننا أن نفعل هذا من ورائها
    O meu nome é Leigh Anne Tuohy. Os meus filhos frequentam Wingate. Open Subtitles مرحبا ، انا ليا آن تويي و ابنائي يدرسون في مدرسة وينجايت
    Não te preocupes, está com o assassino Cho Lea Nockaler. Open Subtitles لا تقلق لقد تم اغتياله بواسطة تشيا ليا نوكالير
    Quando a Leah morreu, tudo o que eu queria... era que alguém me dissesse: Open Subtitles أتعرفين عندما ماتت ليا كل ما كنت أريده هو شخص
    Essa disciplina pela qual te esfalfas, para prosseguir o trabalho da Leah, para fazer algo em memória dela. Open Subtitles هذا الفصل الذي تدرس له لتكمل عمل ليا لتفعل شيئا في ذكراها
    É o mundo da Leah. Open Subtitles وملفات حمراء نعم لقد صار هذا عالم ليا الآن
    Não digam à Leah mas às vezes acho que a vida seria mais fácil se eu fosse como uma dessas Tri Pi's. Open Subtitles لا تخبروا ليا لكن أحيانا أعتقد أن الحياة ستكون أسهل كثيرا
    Leah é a primeira miúda com quem consigo conversar. Open Subtitles إن ليا هى أول فتاة أقابلها ويمكننى فعلا التحدث معها
    A Leah teve um bebé, tive de a levar ao hospital. Open Subtitles "ليا" كانت تضع مولودها و كان عليّ أخذها إلى المستشفى
    Amanhã vou para Crozant, para me juntar à Léa. Open Subtitles سأذهب الى الكروزيت غدا ومن ثم ألحق بـ ليا
    "À Catherine, Léa, Zoé e Ninon, as quatro mulheres da minha vida." Open Subtitles من أجل كاثرين و ليا ومن أجل زيو و نينون الأربع نساء الذين بعائتلي
    E houve Léa de Lonval, nascida Léonie Vallon, e, para muitos, a mais bela de todas. Open Subtitles وكانت هناك , ليا دى ليوفال ظهرت فى منتدى موظفى الـسيراليون حسدها الجميع على انها اجمل عاهرة
    A namorada do Pete vai. Ela é a Lia. É boa. Open Subtitles "صديقة "بيت" قادمة إسمها "ليا أنها تتصرف وكأنها صالحة
    - Sei onde tens uma tatuagem. - Lia, podes viver por uma vez? Open Subtitles لقد رأيت أن هو مكان الوشم - ليا , هل يمكنك أن تعيشى للحظة -
    Leigh Anne? O que é esse interesse repentino nos bairros sociais? Open Subtitles ليا آن ما هذا الاهتمام المفاجىء بهذا المشروع؟
    Leigh Anne, isto é algum género de remorso racial? Open Subtitles ليا آن هل هذا نوع من الشعور بالذنب بسبب البشرة البيضاء
    Malka, então fazes tu o pão com Lea. Open Subtitles مالكا و ليا ، يجب أن تصنعو الخبز.
    É lixado, a Liyah entrou para Princeton. Open Subtitles وهذا عقّد الأمور لأن ليا تريد الالتحاق بجامعة برنستون
    Lya de Putti. Open Subtitles ليا دي بوتي بالتأكيد ممثلة الإغراء المفضلة لي
    Então, a Disney não pôs artigos da Princesa Leia nas lojas, e quando as pessoas perguntaram, "Onde estão as coisas da Princesa Leia?" TED لهذه الأميرات. إذن، ديزني لم تسوق الأميرة ليا في المحلات، وعندما ذهب الناس إلى ديزني وقالوا،
    Porquê? Porque esta Princesa confunde a pedagogia pública para estas princesas. TED لكن ليس بالأميرة ليا. لماذا؟ لأن هذه الأميرة تفسد التربية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus