"لير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Lier
        
    • Lir
        
    • Ler
        
    • liras
        
    • Lear
        
    Mas Rob Van Lier mostrou recentemente que não é assim. TED لكن " بوب فان لير " أثبت مؤخرا أنها ليست كذلك
    Que informação tens sobre a Delphine e o Van Lier? Open Subtitles إذاً ما المعلومة التي لديك عن (ديلفين) و(فان لير
    Isso não está na história. O Lir sabe-o e ela também. Open Subtitles إن ذلك لَيس في القصّةِ (لير) يَعْرفُ ذلك، وكذلك هي
    Eu sou o Rei Haggard. Este é o Príncipe Lir, o meu filho. Open Subtitles أَنا الملكُ (هاجرد)ْ هذا الأميرُ (لير)، إبني
    Encontramos o Ler, mas ficou gravemente ferido contra o Kuratov. Open Subtitles وجدنا لير لكنه أصيب بجروح خطيرة ضد كوراتوف
    Por uma simbólica soma de de 1.500 liras... somente para cobrir gastos de filme e aparelhos de filmagem... o seu teste cinematográfico será visto pelos melhores directores de Roma! Open Subtitles الأفلام الإيطالية والأجنبية ..مقابل 1500 لير فقط ..لتغطية مصاريف الشريط والمعدات
    Bilhetes para a produção de "Rei Lear" da Royal Shakespeare Company? Open Subtitles تعني تذاكر لمسرحية الملك لير من إنتاج شركة شكسبير الملكية؟
    Sim, é sobre a Brightborn e um Dr. Van Lier. Open Subtitles أجل، الأمر عن منشأة (برايت بورن) ود. (إيان فان لير
    A Krystal ligou-me. Tem informações sobre o Van Lier. Open Subtitles إنها (كريستال)، اتصلت بي وقالت أن لديها معلومات عن (فان لير)
    Temos de descobrir o que a Krystal sabe sobre o Van Lier. Open Subtitles علينا أن نعرف ما تعلمه (كريستال) عن (فان لير)، ستأتي معي، حسناً؟
    Se queres a informação sobre o Van Lier, vais ter de me contar tudo. Open Subtitles إن أردت سبقاً صحفياً عن (فان لير) فسيكون عليك أن تخبرني بكل شيء
    Obrigada. Dr. Van Lier vai responder a algumas questões. Open Subtitles شكراً لك، الدكتور (فان لير) لديه الوقت للقليل من الأسئلة
    Os teus olhos tornaram-se vazios, como os do Lir. Como quaisquer olhos que nunca viram unicórnios. Open Subtitles عيونكَ أَصْبَحتْ فارغةَ، كعيون (لير)ْ كأيّ عيون لم ترى وحيدات القرن
    Anda. Pergunta-me como encontrar o Touro Vermelho. Nem o Príncipe Lir sabe o caminho secreto. Open Subtitles تعال إسألْني كَيفَ أَجِدُ (الثورَ الأحمرَ) حتى الأمير (لير) لا يعرفْ الطريقَ السريَ، لَكنِّي أعْرفه
    Lir, não te amarei quando for um unicórnio. Open Subtitles ْ(لير)، سوف لَنْ أَحبَّك عندما أَكون (وحيدة قرن)ْ
    A partir de agora, chame-me Ler. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً ادْعوني لير
    Encontramos a Kseniya, Khan, Arsis e o Ler. Open Subtitles نحن عثرنا على كسينيا، خان، أرسيس، و لير
    Ler, o teu sinal está fraco. Open Subtitles لير لدينا مشكلة ؟
    - E quanto ganha? 100,200,350.000 liras. - Sim, mas têm que saber representar. Open Subtitles وستجنين 100، 200 أو حتى 350 ألف لير بالتأكيد، ولكن عليكِ أن تعرفي كيف تمثلين
    Se me deres 2.000 liras, faço-te um cartão do partido. Open Subtitles إذا حصلت على 2000 لير تحصل على بطاقة من مؤيد
    Mas 1.500 liras põe-las tu e 1.500 liras eu. Dê-lhe o dinheiro. Open Subtitles ..ولكن، أنت لا تملك 1500 لير ونحن أيضاً لا نملك 1500 لير...
    Senhoras e senhores, o incomparável Norman Lear. TED سيداتي وسادتي، نورمان لير الذي لا مثيل له.
    Mayday, Mayday! Lear Niner-Whiskey-Mike aproximando-se do Cabo Bretão. Open Subtitles إستغاثة، إستغاثة, ويسكي لير نينر مايك البريتون يقترب من الرأس
    Fizemos "Rei Lear" e estamos nos sonetos... o próximo é "Hamlet", que é sobre um príncipe chorão da Dinamarca. Open Subtitles لقد انهينا الملك لير و الدور على سونيتس و بعد ذلك هاملت, التى تحكى عن امير من الدانمرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus