"ليس به" - Traduction Arabe en Portugais

    • não tem
        
    Então, seu mundo não tem uma força tão cruel e disciplinada? Open Subtitles أنا واثقه أن عالمك ليس به قوه غير رحيمه ومنضبطه
    Ele não deixa cabelos para trás, porque ele não tem nenhum? Open Subtitles ،فهو لا يترك وراءه أي شعر لأنه ليس به شعر
    Este homem não tem nada a Ihe oferecer, excepto o dinheiro... Open Subtitles و كما انه رجلاً ليس به ما يميزه ..سوى المال
    não tem o sol nem a lua nem ar para respirar. Open Subtitles ليس به شمس ولا قمر و ليس به هواء لكى أتنفسه
    Devo dizer-lhe que o casaco não tem botões. Open Subtitles يجب أن أخبرك بأن هذا النوع من المعاطف ليس به أزرار
    Venha, avó. Esta loja não tem nada de jeito. Open Subtitles هيا يا جدتي هذا المكان ليس به شيئاً جيداً
    Você, este escritório, o 13o. Piso de um prédio que não tem 13o. Open Subtitles اعنى , انت , هذا المكتب الدور الثالث عشر فى مبنى ليس به دور ثالث عشر
    - Este prédio não tem cave. Open Subtitles الغرفة بالطابق السفلي هذا المبنى ليس به طابق سفلي
    Não acredito que este iogurte não tem calorias! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأن هذا اللبن ليس به سعرات
    E entrou através de um porto que não tem sistema de reconhecimento facial. Open Subtitles ومن ثم دخل من المنفذ الذي ليس به نظام تحديد الوجوه.
    É o único sítio na cidade que não tem rede. Open Subtitles إنه المكان الوحيد في المدينة الذي ليس به إرسال للهاتف
    Parece que a esquadra "dela" não tem lugar para um escritor delirante brincar aos polícias. Open Subtitles يبدو أن مركز الشرطة الخاصّ بها، ليس به أيّ مجال لكاتب هاوي يلعب دور شرطي.
    não tem nome, nem proprietário, nem ninguém a procurá-lo. Open Subtitles ليس به عنوان وليس له مالك لا أحد يبحث عنه
    Acabei de vender os meus Mini-Porcos e estourei 500 dólares no palhaço que não tem o nosso vídeo pornográfico. Open Subtitles لقد بعت الدمى و انفقت 500 دولار على المهرج المحشو الخاطيء الذي ليس به شريطنا. لا تقسي على نفسك بسبب ذلك.
    Turbos num motor é a maneira de Deus dizer que não tem cilindros suficientes. Open Subtitles وجود التربو في محرك هى طريقة الرب لإخبارك بأن المحرك ليس به أسطوانات كافية
    não tem mecanismos de segurança, só um guarda gordo. Open Subtitles ليس به شاشات مراقبة .. وحارسهُ سمين
    - Um telefone. não tem nenhum fio. Open Subtitles ــ إنه هاتف ــ ليس به أي أسلاك
    Ele não tem penas, seu cérebro de banana. Open Subtitles انه ليس به اى ريش يا عقل الموز
    Ter sexo a noite toda não tem a ver com ser responsável. Open Subtitles الغزل طوال الليل ليس به لامبالاة
    E esta coisa aqui não tem um filtro adequado. Open Subtitles وهذا الشيء هنا ليس به فلتر جيّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus