Só lhe peço que dê uma vista de olhos a este caso. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تلقي نظرة على هذه الحالة. |
Chalky, sê paciente. É só o que te peço. | Open Subtitles | جلّ ما أطلبه منك يا "تشاكي" هو الصبر. |
Só lhe darei esse conhecimento, se fizer o que eu peço e prometer não fazer mal a nenhuma Alma. | Open Subtitles | ...سوف أمنحك تلك المعرفة ...بشرط أن تفعل ما أطلبه منك وتعدني بألا يحلّ أي مكروه بأي روح |
Tudo o que lhe peço é uma resposta simples a uma pergunta muito simples. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو جواب بسيط جداً لسؤال بسيط جداً |
Tudo o que peço, é que ame seu país tanto quanto me odeia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تحب بلدك بقدر كرهك لى |
Fizeste tudo o que te pedi e montes de coisas que nunca pediria a ninguém. | Open Subtitles | لطالما كنت تنفذ جميع ما أطلبه منك وطن من الأمور التي لم أطلب من أحد فعلها. |
Escuta-me com atenção e faz exactamente o que te digo. | Open Subtitles | أصغِ إليّ بانتباه و افعل بالضبط ما أطلبه منك |
o que estou a pedir é assim tão ofensivo? | Open Subtitles | هل ما أطلبه منك فظيع إلى هذه الدرجة؟ |
Não me faças desperdiçar esse trabalho. Só te peço que dês uma vista de olhos. | Open Subtitles | لا تضيع مجهودي، كل ما أطلبه منك هي نظرة سريعة. |
Só peço que não enchas a minha casa com a tua tralha! | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو ألا تمليء منزلي بنفاياتك |
Só peço que não me faças sentir como uma idiota enquanto destacas isso. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو ألا تجعليني أشعر بأنني غبية بتوضيح ذلك |
É tudo o que te peço. Tu és um agente, Jeffrey. | Open Subtitles | خمس دقائق مع الفتى، هذا كل ما أطلبه منك |
Graham, por favor, pelo menos uma vez podes fazer o que te peço? | Open Subtitles | , (أرجوك يا (جراهام هلا تفعل ما أطلبه منك و لو لمرة واحدة؟ |
É o que te peço. | Open Subtitles | هذا ما أطلبه منك |
McNab, se você acabou de fazer o que eu peço, por favor? | Open Subtitles | (مكناب)، إفعل ما أطلبه منك فقط، رجاءًا؟ |
o que lhe peço a si e a todos naquela sala, a todos os meus génios, é que olhem para além dos números. | Open Subtitles | ما أطلبه منك.. وهو ما أطلبه من كل من في تلك الغرفة، وكل.. |
É tudo o que lhe peço. Senhor, eu suplico-lhe! | Open Subtitles | هذا كل ما أطلبه منك ، أرجوك يا سيدي |
Tudo o que peço é que reajas aos sinais se e quando se manifestarem. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تتجاوب مع ذلك الشعور حتّى يكشفون أنفسهم |
E após 25 anos, tudo o que te pedi... foi que deixes ser como sou. | Open Subtitles | وبعد 25 عاماً جل ما أطلبه منك... أن تدعيني لأكون أنا |
És insubordinado, nunca fazes o que te digo, e sempre que volto as costas, estás a fazer sabe-se lá o quê, sabe Deus com quem! | Open Subtitles | . حسناً ، أنت المتمرد لاتفعل ما أطلبه منك ، وكل مرة أدير فيها ظهري . تذهب وتفعل الله أعلم ماذا تفعل |
Tudo o que estou a pedir é para participares. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تكون جزءا |
Até lá, fazes o que eu disser. | Open Subtitles | و لكن إلى حينها ستفعل ما أطلبه منك هل هذا واضح؟ |