Ele se moveu antes. Contanto que esteja molhado, ele estará bem. | Open Subtitles | لقدتمنقلهمنقبل، طالما هو مبتل فسيكون بخير |
Viram um homem molhado e a pingar nesta direcção. | Open Subtitles | متنزة قال إنه رأى رجل مبتل ذهب من هذا الطريق |
Já estou molhado por isso vou-me só embora. Eh? Raios... | Open Subtitles | انا على ما يرام , انني مبتل مسبقا لذا سارحل هل انت حبيب ابتنتي؟ |
A arma estava molhada quando a tirámos do filtro da piscina. | Open Subtitles | عندما يتعرض للماء السلاح كان مبتل عندما أخرج من مصفى الحوض |
Está encharcado. Traga-nos algo para o taparmos. | Open Subtitles | ،إنه مبتل حتى النخاع هل لديك شيء لنغطيه به؟ |
A rocha é pesada e lenta. O rio é muito húmido. | Open Subtitles | الصخرة بطيئة وثقيله - النهر مبتل على الدوام - |
Tenho de tirar o pijama. Está molhado, devido á minha indisposição. | Open Subtitles | عليّ أن أنزع قميصي، إنه مبتل من الاسهال. |
O pior que poderia acontecer era ficar molhado, se ficasse parado. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكن أن يحدث هو سأكون في الحقيقة مبتل فقط اذا وقفت مكاني. |
Estou um pouco molhado, mas com bom aspecto. Tenho bom aspecto. | Open Subtitles | مبتل قليلًا، ولكن مازلت أبدو جيدًا، أبدو جيدًا |
- Já que estou molhado, vou tentar. | Open Subtitles | بينما أنا مبتل سأذهب للجهة الآخرى |
Eu vou por baixo. Já estou molhado. | Open Subtitles | أنا أذهب تحت, أنا كلى مبتل بالفعل0. |
Vá lá! Anda! É impossível ficares mais molhado! | Open Subtitles | أوه تعال تعال الآن أنك مبتل بشدة |
Fiz xixi na calça. O banco está molhado. | Open Subtitles | لقد بللت سروالي، الكرسي مبتل تماماً |
Eu tendo a perder a minha joi de vivre quando estou frio, molhado e começo a ficar irritado. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف. فأنا افقد مرحي عندما اكون بارد و مبتل ... وابدأبالغضب. |
A Grace tinha o cabelo molhado e usava uma camisola cor-de-rosa, lembras-te? | Open Subtitles | غريس " لديها شعر مبتل وترتدي قميص وردي " |
BARRIGA COR-DE-ROSA QUEIMADA INDIANA DEDO molhado | Open Subtitles | "شد الشعر، ضرب البطن حتى يتورد، عصر الذراعين، لف إصبع مبتل بالأذن" |
Podia ter-te enfiado uma bala na orelha, se não tivesse a pistola toda molhada e inútil. | Open Subtitles | أستطيع وَضعَ رصاصة مباشرة أسفل أذنِكِ الآن لكن مسدّسَي مبتل تماماً وعديم الفائدة |
- Há baba no lençol, mas ainda está molhada. | Open Subtitles | يوجد سائل على الملاية و لكنه ما زال مبتل |
É melhor ires-te embora, a não ser que dances com um puto encharcado. | Open Subtitles | لذا ارحل من هنا إلا إذا كنت ترقص مع ولد مبتل |
Está húmido aqui. Cuidado onde põem os pés. | Open Subtitles | -المكان مبتل هنا إنتبه لخطواتك |
E durante duas semanas depois disso, tinha barbatanas no seu armário e asas molhadas na sua secretária. | Open Subtitles | ولمدة اسبوعين بعد ذلك كان لديك زعنفة في خزانتك وجناح مبتل على مكتبك |
Estás ensopado, Tony. Baker, pode trazer os aperitivos, por favor? | Open Subtitles | انت مبتل كثيرا يا تونى, بيكر, هل يمكن ان تُحضر الكوكتيل ؟ |
Estão encharcadas. | Open Subtitles | إنه مبتل |
"As derivadas de ordem superior deixam-me molhadinha." | Open Subtitles | الاوامر العليا لمشتقات تجعلني مبتل جدا |