Whet Moser: Há, pelo menos, uma loja em cada quarteirão, que vende acessórios de Chicago. | TED | ويت موسير: بدا كما لو أن هناك محلا على الأقل في كل جزء من المدينة بقرب مكان عملي يبيع علم شيكاغو كمقتنيات شخصية |
Ajudaram o meu pai a iniciar uma loja de vestuário. | TED | وساعدوا أبي في أن يفتح محلا لبيع الملابس. |
O meu avô veio da Rússia, agora tenho uma loja na 5ª avenida. | Open Subtitles | جدي جاء من روسيا والآن انا أملك محلا في الشارع ففث افيتيو |
Realmente são muitos pneus, vamos abrir uma sucursal no concelho de Hill. | Open Subtitles | أنها كمية من ألأطارات ، نفتتح محلا في مقاطعة هيل |
Para abrir uma pastelaria, basta um investimento inicial de 250 mil dólares para o espaço e o equipamento básico... 250 mil dólares, só? | Open Subtitles | لنملك محلا ، والمعدات الأساسية فقط 250 ألف دولار ؟ |
Não, uma amiga minha está a inaugurar uma loja e acabaram as torradas. | Open Subtitles | لا، أحد صديقاتي إفتتحت محلا و نفذت عندما المقرمشات |
Depois de começarmos a andar juntos, ele montou-me uma loja e era... | Open Subtitles | وبعد أن بدأنا نتواعد جعل لي محلا |
Encontrei uma loja que só vende antiguidades. | Open Subtitles | وجدت محلا يشتري الاثاث القديم |
Abre uma loja então. | Open Subtitles | أفتح محلا للتنجيم إذن |
Era dona de uma loja em Hollywood. | Open Subtitles | كانت تملك محلا في هوليوود |
Mas isto não é só uma loja. | Open Subtitles | لكن... هذا ليس محلا واحدا |
Ele tinha uma loja de eletrónica, vendia telemóveis aos vizinhos, alguns dos quais faziam telefonemas para a Síria, alguns dos quais foram intercetados pela CIA. | Open Subtitles | كان يملك محلا لبيع الأجهزة الالكترونية باع هواتف خلوية لجيرانه (بعضٌ منهم قام بمكالمات نحو (سوريا والمكالمات اعترضتهم الاستخبارات المركزية |
- uma loja de hardware. | Open Subtitles | -أجل، كان يملك محلا للأجهزة . |
Ou que queres abrir uma boutique de óculos em Connecticut? | Open Subtitles | أو أنك أردت أتفتح محلا للأواني الزجاجية بـ (كونيتكت) ؟ |