Este rapaz e a família passaram por uma situação terrível. | Open Subtitles | اتظر هنا الآن لهذا الولد وعائلته مرو بوقت كارثي |
passaram os anos, tinha um psi, continuo a ter um agora, e seis psi's e três mulheres mais tarde... continuo sem ter a minha vida amorosa em ordem, e continuo a gostar das putas. | Open Subtitles | بعد سنوات كان لدي طبيب نفسي في السابق و الأن أيضا لدي طبيب نفسي مرو علي 6 أطباء نفسيين |
Várias mães e pais passaram por ela e não lhe perguntaram o que aconteceu. | Open Subtitles | المئات من الآباء والأمهات مرو ولم يسألها أحد لماذا تبكي |
Depois de tudo o que passaram para o recuperar, ainda pode perder o Ben. | Open Subtitles | بعد كل ما مرو به لإعادته " لا يزال قد يفقد " بين |
A minha irmã e a sua sócia, passaram por isto. | Open Subtitles | أختي و شريكتها مرو بتلك التجربة |
Como passaram pela segurança? | Open Subtitles | إذاً كيف مرو خلال تفتشي الأمن |