| Estás pronto para te livrares da tua lata velha? | Open Subtitles | لذا أنت مستعدّ جداً للتخلّص من كومتك القديمة؟ |
| Estás pronto para voltarmos à esquadra e sermos enrabados? | Open Subtitles | أنت مستعدّ للعودة إلى المحطة لنأخذ خلفياتنا هناك؟ |
| Espero que estejas pronto para fazer umas flexões, candidato | Open Subtitles | أتمنى بأن تكون مستعدّ لتعمل على بعض البوشوبس |
| Ainda não estou preparado totalmente para perder toda minha fé na humanidade. | Open Subtitles | لست مستعدّ جدا لحد الآن لفقد كلّ ي إيمان في الإنسانية. |
| Esta é a nossa última oportunidade. Está disposto a arriscar? | Open Subtitles | هذه هي فرصتنا الأخيرة هل أنت مستعدّ لتحمّل الخطر؟ |
| Está bem, acho que estás pronta para a grande surpresa. | Open Subtitles | الموافقة، أعتقد أنت مستعدّ لمفاجأتِكَ الكبيرةِ. |
| Lata Sok, as coisas você perguntado para esteja pronto. | Open Subtitles | علّبْ سوك، إنّ الأشياءَ التي تَسْألُ عن مستعدّ. |
| E pensei que iria encontrá-la novamente um dia quando estivesse pronto. | Open Subtitles | و إعتقدت أنّي سأجده ثانية يوما ما عندما أكون مستعدّ |
| Presumo que, já que ainda estás aqui, estejas pronto para falar. | Open Subtitles | اذا فأنا اراك طالما ما زلت هنا، فأنت مستعدّ لتتكلم. |
| Sentei-me aqui à espera, se gritasse estaria pronto. | Open Subtitles | أجلس هنـا منتظراً إذا نويت الصراخ، فأنـا مستعدّ |
| E o Calhoun, pronto para te matar à traição, quem é que te salvou a vida? | Open Subtitles | وكالهون، مستعدّ لضربك من الخلف ، من الذي انقذ حياتُكَ؟ انا. |
| Estou pronto a apostar consigo em como continuo nesta caravana. | Open Subtitles | مستعدّ أن أراهنك بأنّني سأبقى بتلك القـافلة |
| Um combate alado, paira na noite e encontra-me pronto. | Open Subtitles | تطير المعركة المجنّحة خلال الليل ويجدني مستعدّ |
| Bem, Geoffrey, parece que estou pronto para o baile de Outono. | Open Subtitles | حَسناً، جيفري، يَبْدو مثل أَنا جميعاً مستعدّ لرقصِ الحصادَ. |
| E estou pronto; falta só um último chuto para aliviar a dor, enquanto o Valium não faz efeito. | Open Subtitles | والآن أنا مستعدّ كل ما أحتاج إليه هو حقنة واحدة نهائية لتسكين الألم بينما يصبح الفاليوم ساري المفعول |
| Estás pronto para arrebentarmos o caso? | Open Subtitles | إذن, أنت مستعدّ لكسر هذه الحالة المفتوحة؟ |
| Acredite ou não, homem, estou pronto para ir. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق، و لكنني مستعدّ للذهاب. |
| Achas que estás preparado para andar com uma celebridade? | Open Subtitles | هيه، هل تَعتقدُ بأنّك مستعدّ لكي تكون عالقاً مع واحدة مَشهورة؟ |
| Acontecerá mais vezes. Eventualmente, aprenderás a estar preparado. | Open Subtitles | سيحدث ذلك ثانيةً، لكن في النهاية ستتعلّم لكي تكون مستعدّ. |
| Estou disposto a dar a vida por se isso significar salvamento. | Open Subtitles | إنّي مستعدّ للتضحية بحياتي إن عنى ذلك تأمين عمليّة إنقاذ |
| Há dias, estavas pronta para vender isto e nunca mais olhar para trás. | Open Subtitles | تَعْرفُ، منذ يومين، أنت كُنْتَ مستعدّ لبَيْع هذا المكانِ ولن تنْظرُ للوراء. |
| - Todos eles... prontos para dar a própria vida por ti, devido a devoção. | Open Subtitles | كلّ واحد منه مستعدّ في أيّة لحظة للتضحية بحياته إخلاصًا لك. |
| Só estarão preparados quando conhecerem, quando conhecerem completamente o vosso terreno, ok? | Open Subtitles | أنت مستعدّ عندما تَعْرفُ عندما أنت بالتأكيد إعرفْ أرضَكَ، موافق؟ |
| E está preparada para usar essa arma caso alguma coisa corra mal? | Open Subtitles | ثمّ أنت مستعدّ لإستعمال سلاحك... هل يجب أن أيّ شئ يفشل؟ |