"مسدسا" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma arma
        
    • uma pistola
        
    • armado
        
    • a arma
        
    • revólver
        
    • numa arma
        
    • armas
        
    • armada
        
    • arma e
        
    • arma na
        
    Por mim, estava tudo bem, até que um louco apontou-me uma arma, Open Subtitles والأمر كان لا يهمني بالمرة حتى صوب أحد الأوغاد مسدساً نحوي
    "cara a cara com o homem-lobo e uma arma, mas havia vidas em perigo, portanto atirei-me a ele." Open Subtitles ها أنا ذا أواجه مستذئباً يحمل مسدساً وثمة أرواح معرضة للخطر لذا أقدمت على ما فعلت
    O que te disse que aconteceria se lhe comprasses uma arma? Open Subtitles ماذا أخبرتـك أنه سيحدث إذا اشتريت له مسدساً تعامل معه
    É necessária uma pistola. Um tiro certeiro, bem perto. Open Subtitles سيحتاج الأمر مسدساً من مكان قريب وبشكل شخصي
    Agora, se estiverem atrás de ti e tiverem uma arma... Open Subtitles الآن, إن كانوا خلفك و كان يضعون مسدساً خلفك
    Dê-me uma arma e eu mesmo rebento já com a minha cabeça. Open Subtitles هيا، ناولني مسدساً لعيناً. ناولني مسدساً لعيناً وسأفجر دماغي الآن عنك.
    Não, a não ser que tenhas uma arma e não tens. Open Subtitles لا ، إلا إذا كنتِ تحملين مسدساً وأنتِ لا تحملين
    Também não é homicídio quando a outra pessoa tem uma arma. Open Subtitles أنها ليست جريمة قتل ان كان الرجل الآخر يحمل مسدساً
    Porque se deixei, dá-me uma arma. - Estoiro os miolos já. Open Subtitles لو أنني فعلت هذا فأعطني مسدساً وسأفجر دماغي على الفور
    Eu encontrava uma arma escondida em cada divisão da casa. Open Subtitles وأنا وجدت مسدساً مخبئاً في كل حجرة من المنزل
    Entra um homem em cena e aponta-lhe uma arma. Open Subtitles وفجاءة, رجل يخطو نحو الصورة ويصوّب مسدساً نحوها.
    Arranja-me uma arma. Quero ir lá atrás dar uns tiros. Open Subtitles أحضري لي مسدساً أريد الخروج لإطلاق بعض العيارات النارية
    Mas com uma arma não é feio apontar. Portanto, aponta! Aponta! Open Subtitles حسناً، عندم تستخدم مسدساً فأنت تقصد الوقاحة لذلك أشر
    Voltaste, idiota. Felizmente trouxe uma arma. Open Subtitles لقد عدت مجدداً أيها المغفل من حسن حظك أنني جلبت مسدساً
    uma arma, por favor! Alguém que me dê uma arma. Open Subtitles أعطونى مسدساً ، فليعطنى أحدكم مسدساً ، ليس لدىّ مسدس
    Ele não tem por acaso uma arma carregada por aí? Open Subtitles أليس لديه مسدساً بذخيرته في مكان ما هنا؟
    Vestiu a farda de gala, sacou uma pistola chapeada a níquel e deu um tiro na boca. Open Subtitles ارتدى زيه العسكري كاملاً وقف في وسط غرفته و أخرج مسدساً من جرابه و أطلق رصاصة في فمه
    Costumo andar armado no curso dos meus variados deveres. Open Subtitles انا بالعادة احمل مسدسا في سياق عملي المتعدد
    Parece que o tipo apontou a arma ao advogado. Open Subtitles حسناً , لقد رأيته يصوب مسدساً على المحامي
    O Sullivan quase admitiu que matou a rapariga, sem lhe meterem um revólver na boca. Open Subtitles سوليفان... ... كل شىء لكنه اعترف بأنه قتل الفتاة... ... دون أن يضع أحد مسدسا في فمه.
    Embebedou-se, andou à porrada com um gajo, vai a casa, pega numa arma, e mata-o. Open Subtitles كان ثملا و إشتبك فى مشاجره فذهب لمنزله و أخذ مسدسا و عاد فيما بعد و أطلق النار على الرجل
    Agora vai haver mais 30 a 40 armas ali fora. Open Subtitles لا بد أن هناك حوال 40 مسدساً بالخارج الآن
    Colocaram uma arma na boca dele, teve um enfarte e morre, e daí? - E daí? Open Subtitles حسناً لقد وضعت مسدساً في فم أحدهم و أصيب بجلطة و مات ماذا في ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus