| Por mim, estava tudo bem, até que um louco apontou-me uma arma, | Open Subtitles | والأمر كان لا يهمني بالمرة حتى صوب أحد الأوغاد مسدساً نحوي |
| "cara a cara com o homem-lobo e uma arma, mas havia vidas em perigo, portanto atirei-me a ele." | Open Subtitles | ها أنا ذا أواجه مستذئباً يحمل مسدساً وثمة أرواح معرضة للخطر لذا أقدمت على ما فعلت |
| O que te disse que aconteceria se lhe comprasses uma arma? | Open Subtitles | ماذا أخبرتـك أنه سيحدث إذا اشتريت له مسدساً تعامل معه |
| É necessária uma pistola. Um tiro certeiro, bem perto. | Open Subtitles | سيحتاج الأمر مسدساً من مكان قريب وبشكل شخصي |
| Agora, se estiverem atrás de ti e tiverem uma arma... | Open Subtitles | الآن, إن كانوا خلفك و كان يضعون مسدساً خلفك |
| Dê-me uma arma e eu mesmo rebento já com a minha cabeça. | Open Subtitles | هيا، ناولني مسدساً لعيناً. ناولني مسدساً لعيناً وسأفجر دماغي الآن عنك. |
| Não, a não ser que tenhas uma arma e não tens. | Open Subtitles | لا ، إلا إذا كنتِ تحملين مسدساً وأنتِ لا تحملين |
| Também não é homicídio quando a outra pessoa tem uma arma. | Open Subtitles | أنها ليست جريمة قتل ان كان الرجل الآخر يحمل مسدساً |
| Porque se deixei, dá-me uma arma. - Estoiro os miolos já. | Open Subtitles | لو أنني فعلت هذا فأعطني مسدساً وسأفجر دماغي على الفور |
| Eu encontrava uma arma escondida em cada divisão da casa. | Open Subtitles | وأنا وجدت مسدساً مخبئاً في كل حجرة من المنزل |
| Entra um homem em cena e aponta-lhe uma arma. | Open Subtitles | وفجاءة, رجل يخطو نحو الصورة ويصوّب مسدساً نحوها. |
| Arranja-me uma arma. Quero ir lá atrás dar uns tiros. | Open Subtitles | أحضري لي مسدساً أريد الخروج لإطلاق بعض العيارات النارية |
| Mas com uma arma não é feio apontar. Portanto, aponta! Aponta! | Open Subtitles | حسناً، عندم تستخدم مسدساً فأنت تقصد الوقاحة لذلك أشر |
| Voltaste, idiota. Felizmente trouxe uma arma. | Open Subtitles | لقد عدت مجدداً أيها المغفل من حسن حظك أنني جلبت مسدساً |
| uma arma, por favor! Alguém que me dê uma arma. | Open Subtitles | أعطونى مسدساً ، فليعطنى أحدكم مسدساً ، ليس لدىّ مسدس |
| Ele não tem por acaso uma arma carregada por aí? | Open Subtitles | أليس لديه مسدساً بذخيرته في مكان ما هنا؟ |
| Vestiu a farda de gala, sacou uma pistola chapeada a níquel e deu um tiro na boca. | Open Subtitles | ارتدى زيه العسكري كاملاً وقف في وسط غرفته و أخرج مسدساً من جرابه و أطلق رصاصة في فمه |
| Costumo andar armado no curso dos meus variados deveres. | Open Subtitles | انا بالعادة احمل مسدسا في سياق عملي المتعدد |
| Parece que o tipo apontou a arma ao advogado. | Open Subtitles | حسناً , لقد رأيته يصوب مسدساً على المحامي |
| O Sullivan quase admitiu que matou a rapariga, sem lhe meterem um revólver na boca. | Open Subtitles | سوليفان... ... كل شىء لكنه اعترف بأنه قتل الفتاة... ... دون أن يضع أحد مسدسا في فمه. |
| Embebedou-se, andou à porrada com um gajo, vai a casa, pega numa arma, e mata-o. | Open Subtitles | كان ثملا و إشتبك فى مشاجره فذهب لمنزله و أخذ مسدسا و عاد فيما بعد و أطلق النار على الرجل |
| Agora vai haver mais 30 a 40 armas ali fora. | Open Subtitles | لا بد أن هناك حوال 40 مسدساً بالخارج الآن |
| Colocaram uma arma na boca dele, teve um enfarte e morre, e daí? - E daí? | Open Subtitles | حسناً لقد وضعت مسدساً في فم أحدهم و أصيب بجلطة و مات ماذا في ذلك ؟ |