As luzes estavam apagadas, e foi provado em tribunal que, à noite, se pode ver através das janelas e ver o que se passa do outro lado. | Open Subtitles | المصابيح كانت مطفأة وقد أثبتوا ذلك في المحكمة في الليل أنه يمكنك أن تنظر خلال النوافذ وترى ما يحدث على الجانب الآخرِ. |
É como se quisessem que as luzes continuassem apagadas. | Open Subtitles | إن الأمر كما لو أنها قد أرادت أن تبقى الأضواء مطفأة |
Dormi de luz apagada e não tive medo. | Open Subtitles | لقد نجحت، لقد نمت والأضواء مطفأة ولم أخف |
É um cinzeiro que fiz para o meu pai. | Open Subtitles | إنها مطفأة سجائر صنعتها لأبي قال أنه أحبها |
As câmaras de segurança foram desligadas pouco antes do homicídio. | Open Subtitles | كانت آلات التصوير الأمنية مطفأة مباشرة قبل جريمة القتل |
Mas a máquina está desligada à noite e estava desligada quando eles encontraram o corpo. | Open Subtitles | لكن الآلة كانت مغلقة تلك الليلة وكانت مطفأة عندما وجدوا الجثة |
Parece que aquele Extintor não foi só um acidente. | Open Subtitles | تلك مطفأة الحريق. يبدوه ما كان فقط حادث. |
Luzes apagadas às dez e não fiquem a noite toda a ver televisão | Open Subtitles | الأنوار تكون مطفأة عند العاشرة ولا تقضي الليلة كلها في مشاهدة التلفزيون |
As luzes estavam apagadas, Alexx, porque eles estavam a divertir a Miranda | Open Subtitles | " الأضواء كانت مطفأة " آليكس لأنهم كانوا يعيدون إحياء مقتل |
Quer dizer, nem parece Natal sem os amigos, e aqui as luzes de Natal ainda estão todas apagadas. | Open Subtitles | أعني بأن هذا لا يبدو كالكريسماس بدون الأصدقاء وكل أضواء الكريسماس مطفأة هنا |
Eu rego as plantas... trato do lixo... e certifico-me de que as luzes de fora ficam apagadas. | Open Subtitles | سأسقي النباتات، وأهتمّ بالقمامة وسأتأكد بأن الأضواء الخارجية مطفأة |
O assassinato provavelmente ocorreu enquanto se jogava Snap-Dragon, todas as luzes estavam apagadas. | Open Subtitles | الجريمة وقعت بالتأكيد خلال لعبة التنين كل اضاءات صالة الاستفبال كانت مطفأة |
Xerife, traga os carros para a frente, virados para a casa, de luz apagada. | Open Subtitles | ايها الشريف أريدك ان تحضر كل سياراتك الى المقدمة بمواجهة المنزل مطفأة أنوارها و أحتاج لمكبر صوت |
Me encontre na sala de plantão. Sem calça e luz apagada. | Open Subtitles | قابلني عند غرفة الإستدعاء، تعال هناك، والأنوار مطفأة |
Lisa, uma lâmpada ou está acesa ou apagada. | Open Subtitles | هل أضائت لعبة تمرير الحلقة أو أنها ما زالت مطفأة |
Parece que vamos enviar o bom médico para casa, num cinzeiro. | Open Subtitles | يبدو أننا نرسل الطبيب الجيد لبيته في مطفأة سجائر |
Lembras-te daquele cinzeiro em forma de flamingo que te enviei? | Open Subtitles | أتتذطري مطفأة السجائر نوع فلامنغو التي أرسلتها لك؟ |
O Capone consegue cheirar um charro no cinzeiro de qualquer carro do quarteirão. | Open Subtitles | كوبونات* سيشم صرصور من مطفأة السجائر في أي جزء لعين من السيارة |
Sabia que conduzia com as luzes desligadas? Só por causa dos malditos pirilampos. | Open Subtitles | انت تقود السيارة والانوار مطفأة بسبب حشرات اليراعة |
Teria de saber que elas estavam desligadas. | Open Subtitles | لابدّ من أنكَ كنتَ تعرف بأنّ كاميرات الغرفة كانت مطفأة |
Câmera desligada. | Open Subtitles | الكاميرا مطفأة. |
Disseram que o Extintor que deste ao Kenneth continha gasolina, que o mataste. | Open Subtitles | قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين. بأنك قتلته. |
Os monitores estão desligados, as luzes piscam... | Open Subtitles | شاشاتك كانت مطفأة و كانت أضواءك تومض ماذا يمكن أن يكون ؟ |
extintores. Larry, tens extintores? | Open Subtitles | مطافأه حريق، لاري، مطفأة حريق؟ |