Não. Tirei-o e pus de volta no teu casaco quando te empurrei. | Open Subtitles | كلا، استلمتها منك ثم قمت بدسها في معطفك عندما دفعتك للخارج |
Podes emprestar-me o teu casaco enquanto não tenho um? | Open Subtitles | الاب الكبير ماذا عن اعارة معطفك حتى اجد خيوطى الخاصة |
Por favor, ponha-se à vontade. Não quer tirar o seu casaco? | Open Subtitles | أرجوك أن تتصرف على سجيتك ألن تقوم بخلع معطفك ؟ |
Estava a esfregar esta parte do seu casaco quando o conheci. | Open Subtitles | لقد كنت ينفضوا هذا القسم من معطفك عندما التقيت بك. |
Gosto do teu casaco. Quando é que uma caça vampiros tem tempo para compras? | Open Subtitles | يعجبني معطفك متي يأتي للمبيدة وقتاً للتسوق؟ |
Dá-me o teu casaco. Anda lá, ser-te-á devolvido. | Open Subtitles | أنت، أنت أعطني معطفك هيا لا تقلق فستسترده |
É melhor ires. Vou buscar o teu casaco e despachá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تذهب , لنجد معطفك ونضعك علي طريق المرح |
Amor, eu não sabia qual era o teu casaco, portanto trouxe-os todos. | Open Subtitles | حبيبتي، لم أتعرّف على معطفك من بينها، فأتيت بها جميعاً |
Só o teu casaco e as botas custam uns 500,00 euros. | Open Subtitles | معطفك و جزمتك الذين ترتديهم لا يقولون ذلك |
Guarda o teu casaco de inverno. Vamos para a cidade mais quente do Canadá! | Open Subtitles | احضري معطفك للشتاء ، سنذهب لأدفأ مدينة في كندا |
Mademoiselle, o seu casaco está aberto. Por favor, abotoe. | Open Subtitles | انسة, ان معطفك مفتوح ارجو ان ترفعيه لأعلى |
Até que se prove o contrário, Sr., este é o seu casaco. | Open Subtitles | بقدر ما يعنيني الامر يا سيدي ذلك هو معطفك |
Como? Tive três longos actos para olhar para o seu casaco. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثة فصول طويلة لأعمل على معطفك |
A noite está fria, senhor. Melhor usar seu casaco. | Open Subtitles | انها ليلة باردة ، يا سيدي . ستحتاج معطفك |
Por favor, tire seu casaco. Vou lhe servir um café quente. | Open Subtitles | رجاءً اخلع معطفك لدي بعض القهوة الحارة اللذيذة |
O seu casaco deve custar mais do que o que o Cyrus ganha num mês. | Open Subtitles | أتخيل معطفك كلف أكثر من أجر سيروس لمدة شهر |
Não te esqueças de devolver a bata e o cartão. | Open Subtitles | لا تنسى بأن ترتدي معطفك دائما،. فقد تصاب بعدوى. |
Dêem os casacos aqui ao resmungão. | Open Subtitles | ناولى معطفك و أغراضك للهر القديم هنا |
Toma, amor, tira o casaco e a gravata e vestes uma camisola, que ficas muito mais confortável. | Open Subtitles | هنا، خذ معطفك وربطة عنقك ضعها فوق هذه البيجاما ستشعر براحة أكبر |
- Sua jaqueta, a jaqueta de couro.É bonita. - Certo. | Open Subtitles | معطفك معطفك الجلدى إنه جميل صحيح |
Vou-te sugar até ficares seco e usar a tua capa como guadanapo de jantar. | Open Subtitles | سوف أشفط دمك كله، وسأستخدم معطفك كمنديل العشاء |
um casaco. Um chapéu. E os teus bens pessoais. | Open Subtitles | ها هو معطفك , قبعتك ومتعلقاتك الشخصية |
É o morcego negro de Harrenhal que tendes bordado no casaco? | Open Subtitles | هل هذا التطريز على معطفك لخفاش هارينهال الأسود |
Se eu estivesse gelado, também pegava no blusão. | Open Subtitles | حسناً حسناً أعتقد أنى أن كنت متجمداً كنت سأخذ معطفك أيضاً |
Um... Se alertar alguém que tem explosivos suficientes debaixo do casaco para derrubar um prédio, rebento a carga. | Open Subtitles | إذا ما أخبرت اى شئ شخص أنك تحمل تحت معطفك ما يكفي من المتفجرات لتدمير مبني. |
Preguiçoso, anda cá. Ajudo-te a vestir o sobretudo. | Open Subtitles | هيا أيها الكسالى سأساعدك على إرتداء معطفك |
E esse casaco preto não me assusta. | Open Subtitles | و لا يخفيني معطفك الأسود الغريب |