Há um assunto delicado e confuso que tenho de discutir com meu irmão. | Open Subtitles | ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي. |
Mas não tenham pressa porque gostava mesmo de ter algum tempo com meu irmão. | Open Subtitles | ولكن تأخذ وقتك لأنني حقا يحبون لقضاء بعض الوقت مع أخي. |
Eu disse que eu estava com meu irmão, você diz que não é verdade. | Open Subtitles | قلت لك كنت أتحدث مع أخي ما الخطأ في ذلك ؟ |
Sinto-me em segurança contigo. É como sair com o meu irmão. | Open Subtitles | ،أنا حقّاً أشعر بالأمان معك كأنّي ذاهبةٌ للخارج مع أخي |
Tentei fazer as pazes com o meu irmão, mas era difícil. | Open Subtitles | حاولت أن أصنع السلام مع أخي ولكن كان أمراً صعباً |
Se o vejo de volta do meu irmão... dou-te um tiro, entendes? | Open Subtitles | إستمع إليّ، إن رأيتُك مرةً أخرى مع أخي سأقوم بقتلك، أتفهمني؟ |
Você não pode me culpar por querer passar um tempo com meu irmão. | Open Subtitles | لا يمكن إلقاء اللوم لي لأنه يريد أن ينفق نوعية بعض الوقت مع أخي. |
Após conversas como esta com meu irmão, eu diria: | Open Subtitles | أتعلم، بعد حديث كهذا مع أخي كنت أقول |
Marty cai morto com meu irmão ainda a bordo? | Open Subtitles | مارتي قطرات الميتة مع أخي لا يزال على متن الطائرة؟ |
Tirem uma foto minha com meu irmão. | Open Subtitles | إلتقطوا صورة لي مع أخي |
Eu dividia o beliche com meu irmão. | Open Subtitles | كنت أنام مع أخي في سرير واحد |
Eu cresci com meu irmão mais novo. | Open Subtitles | لقد كبرت مع أخي |
Acabei de desligar o telefone com meu irmão. | Open Subtitles | أغلقت الهاتف للتو مع أخي |
Eu costumava caçar com o meu irmão pela costa. | Open Subtitles | اعتدت على الذهاب مع أخي للصيد عبر الشاطيء |
Quando era miúdo, jogava esse jogo com o meu irmão. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً , لعبتُ تلك اللعبة مع أخي |
Você não tem nada. Uma conversa com o meu irmão alcoólico. | Open Subtitles | ليس لديك أي دليل مجرد حديث مع أخي مدمن الشراب |
Agora tenho de ir falar com o meu irmão horrível. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أذهب للتحدّث مع أخي الفظيع |
Sim, pode dar-me um minuto para falar com o meu irmão? | Open Subtitles | نعم , هل يمكنني أن أتكلم مع أخي لدقيقة ؟ |
Quase a perdemos, várias vezes, e eu estive ali, com o meu irmão, todos os dias. | TED | كادت تموت عدة مرات، وقد كنت هناك مع أخي في كل يوم. |
Pois, nada faz a minha vida parecer menos lixada do que estar com o falhado do meu irmão. | Open Subtitles | نعم, لا شيء يجعل حياتي أقل سوءا حتى إن كنت مع أخي الفاشل |
Agora que a sua ambição está em sintonia com a do meu irmão, essa ambição foi multiplicada dez vezes. | Open Subtitles | والآن بعد أن طموحاتك متفقه مع أخي, يتم ضربها بعشرة أضعاف. |