Ok, mais uma coisa, se é possível ser-se ainda mais bizarro. | TED | طيب، شيء آخر، إن كان ممكنا أن أصبح أكثر غرابة. |
Mas, em vez de tornar a guerra inevitável encarando isto como ideológico, seríamos sábios se procurássemos maneiras de tornar possível a paz. | TED | لكن عوض جعل الحرب حتميّة من خلال النظر على الأمر أنّ إيديولوجيّ، علينا أن نبحث عن طرق لجعل السلام ممكنا. |
Estamos interessados em cenários em que isso não é possível. | TED | نحن مهتمون بإيجاد سيناريوهات حيث لا يكون هذا ممكنا. |
podia até ter sugerido isso no escritório, ter-me-ia poupado tempo. | Open Subtitles | كان ممكنا ان تقترحي هذا بالمكتب وتوفري وقتى |
A Halvar, de Flake, que tornou tudo isto possivel! | Open Subtitles | الذي جعل كل هذا ممكنا ليس من السهل سرقة كل شيء |
e agora Eu quero apresentar o homem que tornou isso tudo possível. | Open Subtitles | والآن أود أن أقدم لكم الرجل الذي جعل هذا كله ممكنا |
E eu não era tão fraco. Isso tornava tudo o resto possível. | Open Subtitles | ولم أكن ضعيفا إنها اللحظة التى جعلت كل شيئ آخر ممكنا |
Se o conhecesse, senhor, saberia que isso não é possível. | Open Subtitles | لا, لوأنكتعرفهياسيدى, لكنت عرفت أن هذا ليس ممكنا ً |
Eu queria falar consigo de mulher para mulher, se for possível. | Open Subtitles | اردت ان اتكلم معك ، امرأة لإمرأة اذا كان ممكنا |
Como é possível que tu não saibas o básico? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكنا بأنك ليس تعرفين الاساسيات؟ |
Gostaria de agradecer o meu pai, que tornou isso possível. | Open Subtitles | وأود أن أشكر بلدي الأب, الذي جعل هذا ممكنا. |
Pela primeira vez em muito tempo, eu e tu, parecia possível. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ الأبد, أنا وأنتِ, بدا الأمر ممكنا للغاية |
Por isso arriscamos as nossas vidas para que isto fosse possível. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أننا قمنا بالمخاطره بحيواتنا لجعل هذا ممكنا |
Pergunta-me o que quero que é na verdade possível. | Open Subtitles | اسألني ما الذي أريده أن يبدو شيئاً ممكنا |
De qualquer forma, Brundtland não vos podia levar. | Open Subtitles | براندتلاند لم يكن ممكنا أن يأخذ إتّفق معك هناك على أية حال. |
Até ao dia da sua morte, Tesla acreditou que podia ser feito. | Open Subtitles | حتي مماته , آمن تيسلا ان الامر كان ممكنا |
A minha futura ex-mulher não podia estar presente neste evento... sem o paizinho ao lado. | Open Subtitles | لم يكن ممكنا أن أترك زوجت المستقبل تأتى الحفل بمفردها بدون أن يكون معها والدها |
Como é que é possivel, andámos menos de uma hora. | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكنا لقد تحركنا منذ أقل من ساعة |
Posso fazer-te sofrer mais... do que alguma vez julgaste ser possivel. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تجعلك تعاني أكثر. مما كنت اعتقد كان ذلك ممكنا. |
Eu quero dizer, isso é possivel? | Open Subtitles | أعني كيف يمكن ان يكون ذلك ممكنا ؟ |
Mas isso é impossível. E já não acho piada a isto. | Open Subtitles | ولكن هذا ببساطة ليس ممكنا ولاأجد هذا ممتعا على الاطلاق |