Qual é a da gostosa da aula de espanhol? | Open Subtitles | نعم؟ ما الامر مع الفتاة المثيرة من صف اللغة الاسبانية؟ |
Quando o juiz sair da aula de dança, vou fazê-lo assinar uns mandados para que possamos realizar buscas às casas de penhores locais. | Open Subtitles | لحظة مايخرج القاضي من صف الرقص، سأجعله يوقع بعض المذكرات لنتمكن من البحث في متاجر الرهن المحلية. |
A noite em que aquele rapaz giro da turma de Matemática talvez decida declarar-se. | Open Subtitles | الليلة التي فيها الشاب اللطيف من صف الرياضيات ربما يقوم أخيراً بحركته |
É o Ryan, da turma de teatro da Suzie Walter. | Open Subtitles | اهلاً، أنا رايــــان من صف ســـوزي والتــر للتمثيل |
Mal nos conhecíamos das aulas de espanhol. | Open Subtitles | كنا بالكاد نعرف بعضنا من صف اللغة الأسبانية |
Só sabia desenhar uma coisa na aula de desenho: | Open Subtitles | ان عَرفتُ ان أَحضر شيء واحد فقط من صف الفَنّونِ. |
A NSA entrevistou uma testemunha da turma do Fleming, que identificou um Magnus Einersson. | Open Subtitles | الناس قابلت شخصـا من صف البروفيسور فليمينج كشاهد |
Porque eu fico com medo quando tenho que me defender... de uma senhora chamada Edith, de 70 anos, na minha aula de defesa pessoal. | Open Subtitles | إمرأه عمرها 70 عاماً من صف مستوى وزني |
As prostitutas eram miúdas da aula de Francês e os clientes eram... | Open Subtitles | كل المومسات كنّا فتيات من صف الفرنسية --أما الزبائن فكانوا رجال متوسطو العمر |
De sair da aula de Química Orgânica e... | Open Subtitles | خروجي من صف الكيمياء العضوية,و |
Com as palavras, não com os dentes, como o Xander da aula de arte. | Open Subtitles | - حسنا,بسبب كلماته- ليس بأسنانه مثل زاندر من صف الفنون |
Esta é minha amiga Nina, da aula de spin. | Open Subtitles | هذه صديقتي .. نينا من صف الدوران |
- Suzie da turma de biologia? | Open Subtitles | الفتاة من صف الأحياء؟ |
Caro Grant Barklidge, da turma de 94. | Open Subtitles | عزيزي (غرانت باركليدج) من صف عام 1994 |
Acho que reconheço alguns de vocês das aulas de Espanhol. | Open Subtitles | أعتقد أن أعرف بعضكم من صف اللغة الأسبانية ، لكن |
Nem acredito que quando podia ter sido raptado e forçado à escravatura, tu estavas a brincar às casinhas com o tipo que vomitou na aula de saúde a ver o "Tu e os Teus Fluídos". | Open Subtitles | لا أصدق بينما كنت ربما .. مُختطف ومحتمل أنني كنت مجبر تحت ,إستعباد البيض أنك كنت تلعبين عائلة مع ذلك .. الفتى من صف الصحة |
Eu estava a falar com uma rapariga na minha aula de espanhol, e ela disse que conhece em rapaz que trabalhava na segunda temporada de Laguna Beach, e ele diz que aquilo não é realmente real, no qual, se tu pensares um pouco, até faz sentido. | Open Subtitles | كنت اكلم فتاة من صف اللغة الاسبانية و كانت تقول انها تعرف شخص مثل في " لاجونا بيتش" الموسم الثاني |